好友经过,客同住、萧斋促膝。更羡是、殷勤投赠,慰予从昔。名士谁能过卫玠,诗人偏爱随高适。较当年、杜义更如何,睛如漆。
倾盖处,君相得。棹舟来,吾未失。信风流蕴藉,无烦修饰。狂草直须裙练写,新词不用巾绡乞。想五陵、裘马正当时,时应惜。
【注释】
满江红:词牌名。
和:和韵,即用原韵写作。
孝威:人名。
萧斋:简陋的书房。
投赠:赠送。
慰藉:安慰。
卫玠(jí):西晋时著名美男子。
高适:唐朝著名诗人。
杜义:杜甫诗中的《古柏行》中有“东风吹落古柏稀”句,这里以杜甫比高适。
睛如漆:形容眼明亮像涂了黑墨。
倾盖:倾盖而谈,指朋友交往。
君相得:你我互相了解、彼此信任。
棹舟:摇船。
信:真。
狂草:书法的一种,运笔快,笔画粗而多。
裙练:妇女裙子上的细线。
巾绡:头巾。
五陵:汉时长安附近五个陵邑,这里借指贵族豪绅。
裘马:皮衣、骏马,指豪放的生活。
应:应该。
【赏析】
《满江红·和孝威韵》:作者与友人经过萧斋,同坐促膝,畅谈人生理想。作者对友人的赞赏之情溢于言表。
上片,首二句赞友人才华出众、为人豪迈。三、四句写友人待人热情周到,关心体贴入微。“更羡是”、“慰予从昔”两句,表明自己与友人志同道合,情深意浓。
下片,首二句赞友人才学高超,为世所重。五六句写友人风度翩翩,不事雕饰,自然洒脱。七八句写自己与友人肝胆相照,友谊深厚。结尾两句劝友珍惜光阴,建功立业,莫让时光虚度。
全词表现了作者与友人深厚的友情,表达了作者对友人的高度赞扬和深厚情谊。