秋气生华汉,萧然独望身。
天空云逐鸟,夜永月依人。
草木冰霜近,关河烽燧频。
那堪照衰鬓,涕泪共时新。
夜望
秋气生华旦,萧然独身。
天空云逐鸟,夜长月依人。
草木冰霜近,关河烽燧频。
那堪照衰鬓,涕泪共时新。
翻译:
夜晚仰望星空,秋风带来了寒意,独自站立在空旷的地方。天上的云朵追逐着鸟儿,夜色越来越深,月亮也依偎在人身旁。周围的草木都覆盖上了冰雪和霜雪,边关的烽火台也频繁地燃起。看着这些变化,不禁感慨岁月不饶人,泪水与泪水一起涌出,映衬着自己的容颜。
注释:
- 秋气生华汉:秋天的气息充满了整个天空,仿佛是华美的宫殿。
- 萧然独身:孤独、寂寞的感觉油然而生,独自一人站在那里。
- 天空云逐鸟:云彩随着鸟儿自由飞翔,形容天空的广阔无垠。
- 夜长月依人:夜晚漫长而月光依旧陪伴着人,给人一种温馨的感觉。
- 草木冰霜近:树木和草地都被冰雪所覆盖,显得格外寒冷。
- 关河烽燧频:边关的道路和烽火台频繁被点燃,象征着战事不断。
- 那堪照衰鬓:怎能忍受这衰老的面容?表示对时光流逝的无奈和悲哀。
- 涕泪共时新:泪水不断地流淌,与季节的变化相呼应,增添了诗句的感情色彩。