我有匣中银凿落,碧山山人手所作。背镂至正壬寅字,点画形模今宛若。
断节枯根纷错纠,中有仙人博望侯。衣冠甚古须髯苍,飘飘一似乘孤舟。
肘后惜无筇竹杖,袖中或有安石榴。人言八月泛天汉,支机石畔逢牵牛。
奇事流传见图画,炼师何意穷雕锼。当年亲致汗血马,饱历条支经大夏。
安知骨貌久销歇,供人把玩充杯斝。金人已去柏梁台,玉液常沾白莲社。
嗟我瓠落沟断同,潦倒赖尔衰颜红。有酒如渑不称意,欲求仙术寻壶公。
跳身此槎之腹中,穷源再入冯夷宫。为侯改号鸱夷翁。
胡为低眉偃蹇在尘世,枕蛟骑虎愁我躬。
【注释】
1.古银槎:相传汉武帝时,有仙人将一宝船藏在铜柱下,后来得到此船,就改名为“银”。
2.匣中银凿落:指从匣中取出的玉器。
3.至正壬寅字:指天顺壬辰(公元1452年)年间。因为“至正”是元朝的年号,所以这里的“至正”就是指元代。
4.博望侯:即张骞。
5.筇竹杖:一种竹制的拐杖。
6.支机石畔:指天河中的织女星旁。
7.炼师:指道士,这里指炼丹的道士。
8.柏梁台:指汉武帝时的柏梁殿。
9.白莲社:指东晋王羲之与谢安等游宴于白莲池上的集会。
10.瓠落沟断同:指像葫芦一样的身体、沟渠一样的腰身。
11.安知骨貌久销歇:怎么知道我的脸已经变得不再年轻了?
12.金人已去柏梁台:指汉武帝的金屋已不在了。
13.玉液常沾白莲社:指王羲之的《兰亭集序》中经常提到他与谢安等人游宴于白莲池上的集会。
14.壶公:指传说中的神仙钟离子。
15.跳身此槎之腹中:指将玉器放入船腹中。
16.冯夷宫:指的是河神居住的地方。
17.鸱夷翁:是指张良,因为他曾被项羽封为留侯,后来投靠刘邦,被封为赤松子。而张良曾经在河上卖鱼,用一个袋子装上他的货物,然后乘着木筏进入河中,最后变成了一只大鸟飞向天空。
18.胡为低眉偃蹇在尘世,枕蛟骑虎愁我躬:胡为:为什么;枕蛟骑虎:形容生活困苦;躬:身体。
【赏析】
这是一首咏物诗,诗人以玉器的口吻来表达自己的感慨和志向。诗中通过对玉器的描写,表达了对人生、命运、富贵和权势等话题的思考和感悟。
首联直接点题,写玉器的来历。颔联则写玉器的造型,既赞美其精巧,又感叹其命运多舛。颈联则写玉器在人间的遭遇,既感叹其命运多舛,又表现出对人生的感慨和无奈。尾联则写诗人自己的处境,既感叹自己的身世浮沉,又表现出对人生的感慨和无奈。整首诗语言优美,意境深远,给人以深刻的艺术享受。