名王铁骑镇沽中,太息藩篱指顾空。
孤注何曾谋寇准,吁留几见约陈东。
绝怜沧海横流速,尚想神京拱卫雄。
东望翠华应下泪,昭陵松柏起西风。
这首诗是唐代诗人白居易所作,描述了他对当时政治局势和国家命运的忧虑。以下是逐句释义:
- 名王铁骑镇沽中
- 名王:指有名的武将或将领。
- 铁骑:指装备精良、勇猛善战的军队。
- 镇:驻扎。
- 沽中:地名,具体位置不详。
- 注释:名望很高的将军们骑着精锐的战马驻守在沽中,这里可能是一个战略要地。
- 太息藩篱指顾空
- 太息:叹息。
- 藩篱:比喻边境或屏障。
- 指顾空:意思是一指之间就能看到远方,形容距离遥远。
- 注释:我在这里感叹,我们这些藩国的人,只能远远地看着那些强大的国家,他们的边界近在咫尺,而我们的边疆却遥不可及。
- 孤注何曾谋寇准
- 孤注:独自的赌注,这里比喻孤注一掷,全力以赴。
- 寇准:北宋时期的一位著名政治家,曾任宰相。
- 注释:我曾试图像寇准那样,全力为国家争取利益,但我从未有过这样的经历。
- 吁留几见约陈东
- 吁留:表示请求留下的意思。
- 陈东:南宋末年的抗元将领。
- 注释:我曾尝试请求陈东留下来,但结果并不如人意。
- 绝怜沧海横流速
- 沧海:大海。
- 横流:水流湍急,此处比喻局势的动荡不安。
- 注释:我深深怜悯这片波澜壮阔的大海,它总是汹涌澎湃,无法平静下来。
- 尚想神京拱卫雄
- 神京:这里指的是北宋都城东京(今河南开封),也称为汴京。
- 拱卫:保卫,守护。
- 注释:尽管形势如此动荡,我还是希望有那么一天,神京能够重新得到保卫和尊重。
- 东望翠华应下泪
- 翠华:古代皇帝所乘的车辆,这里代指皇帝。
- 下泪:流泪。
- 注释:每当我看到远处皇帝的车驾,我的眼角就会不由自主地湿润。
- 昭陵松柏起西风
- 昭陵:即唐玄宗的昭陵,位于陕西西安。
- 注释:我想到了昭陵的松柏,它们依旧挺拔,就像当年一样,为唐朝的繁荣昌盛而屹立不倒。