倾盖亭前驻马鞍,郯城风雨又漫漫。
交情邂逅成千古,剩有人间行路难。

【释义】

倾盖亭:位于山东郯城县北,是古代名士谢安与阮籍相会的地方。倾盖:旧时宾主相见,主人下车为客拉起马鞍,谓之“倾盖”。

【译文】

我在倾盖亭前驻马,只见风雨漫天,郯城的景色又显得那样漫漫无边。

我们在倾盖亭相逢,交情虽好,却只能成为千古的佳话。世上的人行走在人生的道路上,总是有太多的艰难。

【赏析】

这首诗是作者于公元392年(晋康帝建兴二年)所作,写于他在徐州任内。当时他刚刚从琅琊王司马昱处被征回京都,途经徐州,故有“过倾盖亭”之题。诗中以谢安、阮籍两位著名人物为例,说明世路艰难,友情难得,并表达了他对仕途艰难的感慨。全诗意境深远,耐人寻味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。