日暮东风吹柳花,博山浥浥香烟斜。
吴姬解佩缓留客,双屏掩春疏幕遮。
九梁插花步摇古,帐前微笑生春霞。
燕钗腻落珊瑚枕,罗襦香泽闻欢寝。
乍见宜羞敛绣缠,暂许凝娇脱斜领。
私中眉萼笑将迎,昵处鬓钿欹不整。
离离梦短惜春宵,金鸡唱晓铜蠡静。
靥星浅卸红胭脂,就桁牵衫临镜迟。
流波脉脉看心意,留取身中别后思。
东风曲
日暮东风吹柳花,博山浥浥香烟斜。
吴姬解佩缓留客,双屏掩春疏幕遮。
九梁插花步摇古,帐前微笑生春霞。
燕钗腻落珊瑚枕,罗襦香泽闻欢寝。
乍见宜羞敛绣缠,暂许凝娇脱斜领。
私中眉萼笑将迎,昵处鬓钿欹不整。
离离梦短惜春宵,金鸡唱晓铜蠡静。
靥星浅卸红胭脂,就桁牵衫临镜迟。
流波脉脉看心意,留取身中别后思。
注释:
日暮东风吹柳花,博山浥浥香烟斜。
日暮时分,东风微拂,柳絮纷飞,烟雾袅袅升腾,如同被风拂动的香烟。
吴姬解佩缓留客,双屏掩春疏幕遮。
吴地女子解开佩饰,缓缓留下客人,用屏风轻轻遮住春天的气息。
九梁插花步摇古,帐前微笑生春霞。
九梁的床上插满了鲜花,帐前的女子露出微微的笑容,仿佛春日里盛开的花朵。
燕钗腻落珊瑚枕,罗襦香泽闻欢寝。
燕子形状的发钗沾满了油脂,柔软的罗襦散发出香气,让人沉醉在欢愉之中。
乍见宜羞敛绣缠,暂许凝娇脱斜领。
初次见面时,应羞涩地收敛住刺绣的腰带,暂时允许娇媚地解开斜襟的衣裳。
私中眉萼笑将迎,昵处鬓钿欹不整。
私底下,眉毛和嘴唇像梅花般绽放,脸颊上带着愉悦的笑容,鬓边的首饰歪斜地装饰着。
离离梦短惜春宵,金鸡唱晓铜蠡静。
春天的时光总是短暂如梦,当晨曦初现,金鸡报晓,铜制的蠡静静地等待。
靥星浅卸红胭脂,就桁牵衫临镜迟。
脸上的红晕逐渐褪去,如同卸下浅妆,女子穿着鲜艳的长裙,慢慢走到妆台前对着镜子整理衣衫。
流波脉脉看心意,留取身中别后思。
她凝视着水面,仿佛能读懂对方的心意,留下了自己的思念。