昔年逢君宣南陌,裘马追从上京客。
便拟承明坐奏书,直上金门前射策。
春坊失路空归来,芳皋绿草华已衰。
遥望湘水日千里,风波莫致平生怀。
长卿倦游称不仕,颇念邹枚旧游止。
琴歌断歇江海辽,卑车远走成都市。
春鸿苍苍渡远云,此时凝望正思君。
东风含薰飒然至,婉婉兰芳似可亲。
离日骎骎见时晚,朝暮如流心不断。
相思桂树自千年,千年历尽终须见。
萍花齐绿芳气深,登萍骋望伤追寻。
南觅浮家不得去,俯仰怀抱成古今。
抱膝高歌倦尘事,缘情哀乐无终始。
幽篁窈窕声正哀,日夕望君抱琴至。
这首诗的作者是唐代大诗人杜甫。
【注释】:
①易实甫:作者的朋友。
②宣南陌:唐时长安城东南的曲江边有宣阳里,是文人游宴之地,因此称文人为“宣南客”。
③承明:宫名,汉时在长安城中。这里指皇宫。
④直上金门:金门,汉代殿前门名,后借指朝廷。
⑤春坊:指翰林院。唐代翰林院设在禁中,故称。
⑥华已衰:草木凋零,花木不盛。
⑦湘水:湘江,在湖南。日千里:形容距离遥远。
⑧长卿:司马相如,字长卿,汉武帝时有名的辞赋家。
⑨邹枚:战国时楚国人屈原,曾作《离骚》以自伤;宋玉,战国时人,作《九辩》。这里泛指南朝诗人谢朓。
⑩琴歌断歇:指琴声中断。
⑪卑车:谦词,表示车轻。成都市:成都,古地名。
⑫鸿雁:即大雁,秋天南飞。
⑬东风:春风。含薰:充满芬芳。飒然至:风势急迅而来。
⑭兰芳:兰花芳香。可亲:可爱可亲。
⑮离日:落日。骎骎:迅速的样子。见:见到。时晚:时光晚。心不断:心情难以平静。
⑯相思桂树:传说中月中有桂树。千年:一千年。历尽终须见:经过千辛万苦,终会见到。
⑰萍花:浮萍和荷花。齐绿芳气深:都散发出浓郁的芳香气息。登萍骋望:登上浮萍眺望。追追寻:追赶、追寻。伤追寻:悲伤地追寻。
⑱南觅:向南寻找。浮家:随水漂泊的船只。不得去:无法找到。俯仰怀抱:低头仰望,抱臂沉思。成古今:成为过去与现在。
⑲抱膝高歌:抱着膝而歌唱。倦尘事:厌倦世俗之事。缘情:因情而动。哀乐无终始:悲哀欢乐没有终结之时。
⑳幽篁窈窕:幽深的竹林。正哀:十分悲伤。日夕望君抱琴至:傍晚盼望你抱着琴来(听我弹琴)。
【译文】:
我当年遇到你,是在长安城宣南的街巷,你骑着马跟着京城中的客人一起出游。
你打算到承明殿去奏本,准备上金阶参加科举考试。
你从长安城中春坊失路而回,那芳草萋萋的地方如今已经衰败了。
遥望着湘水滔滔奔流,那里水天相接一千里。
人生风波险阻,我怎能将你的深情寄给远方?
司马相如曾说:“长卿”是我最喜欢的名字。
如今你在成都,我却只能远远地怀念着你。
我常常想,你曾经弹奏过的琴音,就像江海上的孤舟一样飘荡不定。
我在成都闲住,每天看着大雁从天空中飞过,心中思念着你。
春天来了,百花盛开,但我已经无心欣赏,只有对你的思念之情越来越浓。
我想念你如同桂花树一般千年不变,但最终我还是见不到你了。
我思念你就像那些漂浮在水中的浮萍,它们总是随风飘荡、追逐着彼此的身影,却始终无法靠近。
我思念你就像那些浮萍花一样绿油油的芳香之气弥漫在空中,但我还是忍不住要登上浮萍眺望远地去追寻你的身影。
我一直在思念你,就像南面寻访不到你一样,只能低头仰望着双手抱膝高唱着一曲离别之歌。
我心中充满了对你的感情,这感情就如同那悠扬的琴声,时而高昂时而低沉,没有尽头。
那幽深的竹林中发出的声音如此悲伤,仿佛在诉说着什么。
我期待着在黄昏时分能听到你抱着琴来到我的身边,让我倾听你的歌声。