去年残腊天雨霜,吾子墨缞登我堂。
踯躅哽咽声不扬,边尘染衣风透裳。
为言乃父殁异乡,仁宦致此心摧伤。
生前故交殁后忘,昔周人急今空囊。
剑关迢递秦陇长,丹旐何由归梓桑。
我方鼓缶歌悼亡,弦琴断绝难更张。
侧身三晋观乐阳,山魈啼泣魑魅狂。
何处招魂陈酒浆,束装无策心茫茫。
今兹垂柳复垂杨,安得送汝归金堂。
诗句翻译
1 去年残腊天雨霜 - 指去年冬天,天空中降下了寒冷的雨和霜。
- 吾子墨缞登我堂 - 你穿着孝服来到我家。
- 踯躅哽咽声不扬 - 你行走时声音哽咽,但不愿表现出来。
- 边尘染衣风透裳 - 你的衣物被边境的尘土弄脏,风穿过衣服。
- 为言乃父殁异乡 - 我告诉你你的父亲已经去世,他死在了远方。
- 仁宦致此心摧伤 - 由于你的父亲的去世,你的心境受到了极大的打击。
- 生前故交殁后忘 - 你在他生前是朋友,但他死后,你已不再记得他。
- 昔周人急今空囊 - 就像过去的人们急切地希望救援,但现在他们却只能空手而归。
- 剑关迢递秦陇长 - 剑门关的道路遥远且漫长,通往秦陇地区。
- 丹旐何由归梓桑 - 我的父亲的灵柩如何能回到我的故乡。
- 我方鼓缶歌悼亡 - 我正在用缶来悼念我死去的父亲。
- 弦琴断绝难更张 - 琴弦断了,再也弹不了。
- 侧身三晋观乐阳 - 我在三晋之地观看乐阳的景色。
- 山魈啼泣魑魅狂 - 山中的鬼怪在哭泣,而魑魅则猖獗。
- 何处招魂陈酒浆 - 哪里可以找到招魂的地方,可以摆上酒和肉祭品。
- 束装无策心茫茫 - 我已经收拾好行装,但内心仍然迷茫。
- 今兹垂柳复垂杨 - 今春的杨柳又开始发芽。
- 安得送汝归金堂 - 怎么能够送你回到金堂?
注释
这首诗表达了诗人对逝去亲人的深切哀悼和无尽的思念。通过对自然景观的描绘(如“山魈啼泣魑魅狂”),诗人传达了内心的孤独和绝望。整体上,诗歌情感深沉,语言简洁,意境深远。
赏析
这首诗通过丰富的意象和深刻的情感表达,展现了诗人对逝去亲人的深深哀思和无尽的缅怀。诗中的每一个画面都充满了象征意义,如“山魈啼泣魑魅狂”不仅形象生动地刻画了自然环境的荒凉,也暗示了诗人内心的恐惧和不安。整体而言,这是一首情感真挚、语言优美的古诗。