草桥跨涧水粼粼,不厌羊裘把钓纶。
每愧野人勤给米,久劳邻媪代炊薪。
床前见月家园梦,雪后听鸿兄弟情。
消浊却怜诗兴浅,三秋不敢忆鲈莼。

尚阳堡即事其一

草桥跨涧水粼粼,不厌羊裘把钓纶。

每愧野人勤给米,久劳邻媪代炊薪。

注释:尚阳堡:在今河南信阳市境内。草桥:指尚阳堡附近的一座小桥。涧水:山中的流水。粼粼:波光闪烁的样子。

译文:在尚阳堡附近有一条小桥,它横跨着山涧,清澈的水面上闪烁着银光。我穿着羊皮袍子,手持钓杆,不厌倦地垂钓。

我常常感到惭愧,因为自己没有田地耕种,所以需要邻居们经常送些米给我。但是我总是要他们亲自下厨为我做饭,这让他们非常辛苦。

我常常在床上看到月光映照的家园,听到大雁南飞的声音,想到兄弟之间深厚的情谊。

但我的诗兴并不高,总是觉得没有什么好写的。秋天的时候,我不敢去思念家乡的鲈鱼和莼菜。

赏析:这首诗是唐代诗人白居易的一首七绝诗。全诗通过对尚阳堡即事的描写,抒发了作者对生活的感慨和对友情的珍视。首联描绘出一幅宁静美好的山水画卷,颔联则表达了作者对邻里之间的关心和感激之情。颈联通过月光、大雁、兄弟等意象,展现了作者对家乡的思念之情。尾联则表达了作者对诗歌创作的无奈和自我安慰。整首诗语言简洁明了,意境深远,富有哲理性。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。