欺月清寒,助人艳冶。最宜画阁藏春夜。怯风翠袖要深遮,惜花金剪休轻下。
刻向诗围,烧来酒社。隔帘摇影红初灺。生憎双泪对侬抛,可怜馀焰凭谁借。

【注释】

①烛:即蜡烛。

②画阁:指楼阁。

③翠袖:女子的衣裳,这里指代女子。

④金剪:一种用来剪春花的工具,此处指剪刀。

⑤诗围:《诗经》有“诗三百”,故称。

⑥酒社:古代文人饮酒聚会的地方,此处借指酒会。

⑦灺:同“焰”,火光。

【赏析】

《踏莎行·烛》,是北宋词人柳永的作品。这首词上片写女子在春夜里的情景,下片以双关手法抒发了作者对情人的思念之情。全词语言明快,意境优美,情意缠绵。

词的上片首句写月色清冷,助人艳丽;二句写春宵宜人、画阁藏娇;三句写风儿吹拂着女子翠绿的衣袖,要她深遮面颊,爱惜花朵不要随意剪破。词中描写了一位佳人在春夜中的美丽形象,以及她在春天夜晚中的活动。

词的下片开始两句写佳人在春夜里的活动情况:她把诗篇围在身旁,把酒壶摆弄在桌上。接着写她摇动着酒杯,影子映在窗户上,好像红烛一般摇曳生姿。这两句既写了佳人的举止,又渲染了气氛。结尾二句写佳人因怀念情人而流泪,但又不能向情人倾诉,只好让余烬自灭。

这首词是一首咏物词。上片写佳人在春夜里的活动情况;下片以双关的手法抒发了作者对情人的思念之情。

词中描写了一位佳人在春夜中的活动情况:她把诗篇围在身旁,把酒壶摆弄在桌上。接着写她摇动着酒杯,影子映在窗户上,好像红烛一般摇曳生姿。这两句既是实写,又是虚写。词中通过写佳人的举止、神态,渲染了气氛,为下文抒发作者对情人的思念之情作了铺垫。

结尾二句写佳人因怀念情人而流泪,但又不能向情人倾诉,只好让余烬自灭。这是对上片“怜花”句的深化,同时也表达了作者对情人的思念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。