声声悲壮动关河,似比闻鸡感慨多。
唤起从军十年梦,封侯事业久蹉跎。
闻角
声声悲壮动关河,似比闻鸡感慨多。
唤起从军十年梦,封侯事业久蹉跎。
注释:
闻角:听到军中的号角声。古代军队中,用号角作为传递军事命令的一种工具,因此听到号角声,往往就表示军队行动。悲壮:形容雄壮凄惨。关河:泛指边境。这里指边关。似比:好像和……相比。感:感慨。从军:参加军队。十年梦:十年来的梦想。封侯:指功成名就,得到朝廷的赏赐。事业:指建功立业的事业。蹉跎:耽误,错过时间。
赏析:
这是一首抒发从军将士怀才不遇、渴望建功立业而不得的诗。
首句开门见山,“闻角”、“动关河”四字把读者引入了战争的氛围之中。次句紧承上句,以“感慨多”三字点题,既表现了士卒们对战事的忧虑和不安,也表达了他们为国家分忧、杀敌报国的决心和勇气。
后两句则直接抒发了诗人自己的愿望和心情。诗人渴望像古代名将一样建功立业、封侯赐赏,但现实的残酷却让他感到万分失望和痛苦。这种情感既真实又深刻,让人感同身受。