凛烈霜天下角鹰,薜萝山馆鬼吹灯。
如何久住荒寒境,快马轻裘返五陵。
【注释】
再用前韵和仲衡:再次用前一首诗的韵来和应仲衡。
寒霜天下:整个天下。
角鹰:一种猛禽类,善击鸟兽。
薛萝山馆:即山馆薛萝,指隐居之地。
鬼吹灯:鬼火。
快马轻裘:骏马、轻裘,泛指贵重服饰。
返五陵:回到长安。
【赏析】
这首诗是诗人与友人同游嵩山时所作。诗中表达了对友人归隐山林生活的羡慕之情。全诗意境高远,风格清新俊逸,有《登封集》本。
首联写景:嵩山之巅,霜降而天寒,群山之上,一只雄壮的角鹰在空中盘旋,它那锐利的眼睛仿佛在寻找着什么;而在山脚下,一阵阵鬼火般的微光闪烁不定,似乎有什么人在夜幕下活动。颔联写意:这是多么冷清的一个地方啊,我如何能在这样荒寒的地方长住呢?然而,朋友却可以在这里自由自在地生活。颈联写意:朋友你为什么要这样长久地居住在这个荒芜冷落的地方呢?要知道,长安城中有许多繁华热闹的地方,你可以在那里享受美好的生活,又何必在这里忍受寂寞孤独呢?尾联抒情:朋友啊!你一定要早日离开这里,返回繁华热闹的长安,享受那里的生活。
这首诗是一首送别之作,但却没有一句送别的话,而是通过描绘嵩山的壮丽景色,表现了作者对友人的思念之情。