杏雨桃风,好园林,春光如画。把当年,兰亭曲水,新翻佳话。女伴喜传青鸟字,夫人肯降红鸾驾。道今朝,美景与良辰,千金价。
牡丹砌,荼蘼架。紫燕语,黄鹂骂。又何须丝竹,舞台歌榭。闺秀尽同张氏妹,论诗更有多才谢。恨香车,指日上皇都,分离乍。
诗句释义:
- 杏雨桃风,好园林,春光如画。把当年,兰亭曲水,新翻佳话。
- 杏雨桃风:春天的景色,像杏花和桃花那样清新宜人。
- 好园林:美丽的花园。
- 春光如画:形容春天的景色美得就像画一样。
- 把当年:回忆起过去的某个时刻或时期。
- 兰亭曲水:古代著名的兰亭,在绍兴附近,有曲水流觞的习俗。
- 新翻佳话:重新讲述美好的故事或传说。
- 女伴喜传青鸟字,夫人肯降红鸾驾。道今朝,美景与良辰,千金价。
- 青鸟字:指书信、消息等通过青色的信使送达。
- 夫人肯降红鸾驾:形容夫人愿意乘坐华丽的马车来迎接。
- 美景与良辰:美好的景象和合适的时间。
- 千金价:用来形容某种物品或事物非常珍贵,价值连城。
- 牡丹砌,荼蘼架。紫燕语,黄鹂骂。又何须丝竹,舞台歌榭。
- 牡丹砌:用牡丹作为装饰的台阶。
- 荼蘼架:用荼蘼(又名山茶)作为装饰的架子。
- 紫燕语:燕子在说话。
- 黄鹂骂:黄鹂(一种小鸟)在抱怨。
- 丝竹:指乐器丝弦和管乐,这里用来比喻音乐声。
- 舞台歌榭:指歌舞的场所。
- 闺秀尽同张氏妹,论诗更有多才谢。恨香车,指日上皇都,分离乍。
- 闺秀:指女性中的才女。
- 张氏妹:指的是某位姓张的女子。
- 论诗:讨论诗歌。
- 多才谢:有很多才能的人。
- 恨香车:指羡慕别人乘坐华丽的车子。
- 指日上皇都:很快就能到达京城(皇都)。
- 分离乍:突然要分开了。