我与谢君尚生面,号咷尺素修相见。托友来求生圹诗,要余当作生刍奠!
笑君欲听雍门琴,笑君不来谀墓金。只鸡斗酒桥公事,异时腹痛莫相侵!
我非食友非死友,平生未剪庾郎韭。如何表圣携鸾台,竟望原壤歌狸首!
闻名墓下独优游,山中猿鹤自春秋。谢安不与人同乐,谢敷偏欲人同忧。
稽康日日惟养生,范燮时时复求死。山川尚悲陵谷迁,人物岂有安全理!
一笑张融欲凌云,手执「法华」与老君。君藉我诗或不朽,我嗥君返倘无魂!
自昔诔铭关素行,必待盖棺论乃定。谢老依然肉食身,奈何丐我虞歌赠!
我欲向君一呜呼,奈君健啖颜如朱!骨相未是枯髅枯,肉相宁比臞仙臞!
我欲向君试调笑,墟墓之间又宜吊。真卿旷达虽可思,方朔诙谐殊未妙。
占星我非大王公,君非岁星亦难料。漫储一腔块垒词,借君一抔浇一卮。
诗句释义及赏析:
- 生圹诗歌第八,即以为跋,并靳谢老。我与谢君尚生面,号咷尺素修相见。
- 诗句解释:“生圹”指的是作者自己,“第八”表示这首诗位于一系列诗歌的第八位。这里的“跋”可以理解为序言或后记,“靳谢老”可能是对某人(如作者的朋友)的一种称呼。
- 译文:这是一首关于生圹诗歌(自题诗)的序言或后记,作者与友人相见时的情景。
- 托友来求生圹诗,要余当作生刍奠!
- 诗句解释:朋友来寻求生圹诗歌,希望作者能为他写一首悼念亡人的诗歌,并作为祭品进行祭拜。
- 译文:朋友请求作者创作一首悼念亡人的诗歌,并用作祭祀之用。
- 笑君欲听雍门琴,笑君不来谀墓金。只鸡斗酒桥公事,异时腹痛莫相侵!
- 诗句解释:嘲笑对方想要听《雍门》之琴曲,因为对方没有真正去祭拜死者。同时,以“只鸡斗酒”和“桥公公事”等比喻,讽刺对方在表面上忙碌于世俗之事,而未能真正理解生死的道理。
- 译文:嘲笑对方想要聆听《雍门》之琴曲,因为他没有真正去做祭拜亡人的事情。用“只鸡斗酒”和“桥公公事”等比喻,讽刺对方忙于世俗事务,未能真正领悟生死之道。
- 我非食友非死友,平生未剪庾郎韭。如何表圣携鸾台,竟望原壤歌狸首!
- 诗句解释:我不是那种喜欢结交生死之交的人,也从未参与过割韭这样的事。如何能够效仿古代的圣人,带着鸾台前往墓地,却只能对着原壤唱起狐狸之歌?
- 译文:我不是那种喜欢结交生死之交的人,也从未参与过割韭这样的行为。如何能够像古代的圣人一样,带着鸾台前往墓地,却只能对着原壤唱起狐狸之歌?
- 闻名墓下独优游,山中猿鹤自春秋。谢安不与人同乐,谢敷偏欲人同忧。
- 诗句解释:听闻只有墓下的人才能悠闲自在地游历,山中的猿和鹤各自享受着春天和秋天。谢安不与人同乐,而谢敷却总是想让人与他一起分担忧愁。
- 译文:听说只有墓下的人才能悠然自得地游览山林,而山中的猿和鹤则各自享受着四季的美好。谢安不愿与他人共乐,而谢敷却总是希望人们能与他一同承担忧愁。
- 稽康日日惟养生,范燮时时复求死。山川尚悲陵谷迁,人物岂有安全理!
- 诗句解释:嵇康每天只知道追求养生之道,范燮时常想要寻找死亡。山河依然在悲伤地经历着陵墓的迁移,人类又怎能保证自己永远处于安全之中呢?
- 译文:嵇康每日只知道追求养生之道,范燮时常想要寻找死亡。山河仍在悲伤地经历着陵墓的迁移,人类又怎能保证自己永远处于安全之中呢?
- 一笑张融欲凌云,手执「法华」与老君。君藉我诗或不朽,我嗥君返倘无魂!
- 诗句解释:张融大笑时似乎想要飞到云层之上。他手持《法华经》,仿佛是神仙一般。你借助我的诗歌或许会留下不朽之作,而我呼喊你时,或许你已经化为尘土了。
- 译文:张融大笑时似乎要飞上云霄。他手中拿着《法华经》,仿佛是神仙一般。借助我的诗歌你或许会留下不朽之作,而我呼喊你时,或许你已经化为尘土了。
- 自昔诔铭关素行,必待盖棺论乃定。谢老依然肉食身,奈何丐我虞歌赠!
- 诗句解释:自古以来,诔文和铭文都是根据人的生前行为来评价他的品行,只有在他死后才能定论。然而谢老依然是一位享受美食的人,我又怎么能为你编写一篇虞歌来赠送给你?
- 译文:自古以来,诔文和铭文都是根据人的生前行为来评价他的品行,只有在他死后才能定论。然而谢老依然是一位享受美食的人,我又怎么能为你编写一篇赞美你的虞歌来赠送给你?
- 我欲向君一呜呼,奈君健啖颜如朱!骨相未是枯髅枯,肉相宁比臞仙臞!
- 诗句解释:我想向您表示哀悼,但您如此健康、面色红润。骨头的形状并不完全是干瘪的骷髅,而肉相也不像瘦弱的仙人那么憔悴。
- 译文:我想向您表示哀悼,但您如此健康、面色红润。骨头的形状并不完全是干瘪的骷髅,而肉相也不像瘦弱的仙人那么憔悴。
- 我欲向君试调笑,墟墓之间又宜吊。真卿旷达虽可思,方朔诙谐殊未妙!
- 诗句解释:我也想试着和你开开玩笑,在荒废的墓地间又适合吊唁。虽然李白(真卿)的旷达令人钦佩,但东方朔(方朔)的诙谐并不那么出色。
- 译文:我也想试着和你开开玩笑,在荒废的墓地间又适合吊唁。虽然李白的旷达令人钦佩,但东方朔的诙谐并不那么出色。
- 占星我非大王公,君非岁星亦难料。漫储一腔块垒词,借君一抔浇一卮。
- 诗句解释:我并非占星术的大师,你也并非天上的年星难以预测。我只是随意储存了一腔心中的不满与怨气,希望你能用一杯杯酒来发泄。
- 译文:我不是占星的专家,你也不是天上的年星难以预测。我只是随意储存了一腔心中的不满与怨气,希望你能用一杯杯酒来发泄。
赏析:
这首诗表达了诗人对自己与友人关系的复杂情感。一方面,诗人通过诗歌的形式表达对友人的哀悼之情;另一方面,他也试图通过幽默的方式来减轻这种哀伤的氛围。诗人运用了大量的典故和比喻,如《雍门》《鸾台》《法华经》等,来丰富诗歌的内涵和形式。同时,诗人也通过对比和反问等方式,增强了诗歌的表现力和感染力。整首诗既体现了诗人的情感世界,也反映了他对生死、荣辱等哲学问题的深刻思考。