闭门常作老书生,闲与农夫话雨晴。
二月曾游灵隐寺,十年不到阖闾城。
情长梦里怀琴剑,学富胸中聚甲兵。
儗与吾师刊大集,洛阳有纸定风行。
注释:
次韵再和翁师志吾近作二首闭门常作老书生,闲与农夫话雨晴。
二月曾游灵隐寺,十年不到阖闾城。
情长梦里怀琴剑,学富胸中聚甲兵。
儗与吾师刊大集,洛阳有纸定风行。
译文:
我常常闭门不出,像一个老书生一样,闲暇时便与农夫谈论雨天的情况。
去年二月我曾游览了灵隐寺,已经十年没有去过吴越地区的阖闾城了。
我深深地留恋着梦中的琴剑情怀,我的学识渊博,胸中充满了各种知识(如甲兵、战阵、谋略等),仿佛可以指挥千军万马。
我打算与老师一起编纂大部头的书籍,洛阳的纸张一定会畅销一时。
赏析:
这首诗是诗人再次和同门师友交流心得,表达了对农耕生活的热爱,也反映了自己对知识的渴望。诗中既有对农耕生活的赞美,也有对自己知识的渴望和追求,充满了浓厚的生活气息。同时,诗人也表达了对过去岁月的怀念和对未来的期待,展现了诗人深厚的人生阅历和丰富的内心世界。