一从抛却西湖去。故山迢递难为主。亲友四凋零。宦游同此情。
蛮乡悲寂寞。幸得浮综托。忽地道归期。教人恨莫支。
菩萨蛮·郑丽芳女史南旋,作此送别
【注释】:
一从抛却西湖去:一从,从此。抛却,放弃。西湖,泛指杭州。
故山迢递难为主:故山,故乡。迢递,遥远。难为主,难以归去。
亲友四凋零:四,表示多数。凋零,衰败凋谢。
幸得浮综托:浮综,漂泊不定。托,依靠。
忽地道归期:道,同“到”。
赏析:
这是一首写别离之情的词。开头两句,点明时间、地点和人物。“一从”二句是说自从离别之后,就再没有回到过西湖了。这一句中,“一”字用得极好,说明这次分别后,再没回过西湖,与上次离别后再也没有回过家乡是一样的意思。次二句是说因为要离开自己的家乡而感到忧愁,但又不能回去。这里用了反问的语气,更突出了主人公的愁思。以下三句是对上文内容的进一步发挥。三四句的意思是说,在异乡的生活中,虽然有朋友相伴,但因宦游在外,也不免要感到寂寞惆怅。五六句意思是说,在这僻远的蛮乡,我更加感到悲凉和孤独。最后两句,表达了自己希望早日归来的心情。全词抒发了作者对故土亲人的依恋和对宦游生活的感伤之情。