竟作谈兵地,游人恐未谙。
楼船看海上,歌哭听江南。
计碍渔家艇,烽明古佛龛。
翻怜太平日,无用是烟岚。
金山
竟作谈兵地,游人恐未谙。
译文:竟成为谈论战争之地,游客可能还不太了解。
注释:谈兵:讨论战争策略;谙:了解。
赏析:此句写出了金山地理位置的险要,也是战略要地,历来都是兵家必争之地,因此吸引了很多军事爱好者。
楼船看海上,歌哭听江南。
译文:登上高楼船只在海上游览,听到江南的歌声和哭泣声。
注释:楼船:古代的战舰;海上:指大海;江南:今指长江以南地区。
赏析:这句诗写的是诗人站在金山上,眺望远方大海,看到江上船只往来,听到远处传来的歌声和哭泣声,让人联想到江南水乡的风土人情。
计碍渔家艇,烽明古佛龛。
译文:渔船阻碍了军队的行动,烽火照亮了古佛的庙宇。
注释:计:计划、安排;碍:妨碍;烽:烽火;龛(kān):佛像或神像安放的地方。
赏析:这句诗描绘了战乱时的景象,渔船被征用为军用,军队行动受阻,烽火照亮了寺庙,显示出战争带来的破坏和影响。
翻怜太平日,无用是烟岚。
译文:可惜和平时期的日子,白白浪费了时光。
注释:翻怜:可惜;太平:指战乱结束,国家安定;烟岚:指云雾缭绕的景象。
赏析:这句诗表达了诗人对于和平的向往,认为战乱时期的人民应该好好享受太平日子,不要浪费时间。