禾黍正油油,何人放马上陇头?
碧眼虬须使我愁,向前长跪泪双流。
租吏坐我堂,声高气正扬。
县官早纳粟,不待禾登场。
愿约马客至舍下,今朝为吏办酒浆。
马客来,租吏去。
早知马客能逐吏,马食禾尽不须虑。
这首诗的译文是:马儿吃着禾苗,代替农家耕种田地。禾黍正长得油油的,谁在陇头放马?绿眼虬髯令我忧愁,向前跪地流下眼泪。租吏坐在我的堂上,大声扬言气正盛。县官早就缴纳了粮食,不用等到秋天收割。愿邀请马客到我屋下,今天为他准备酒食。马客来了,租吏走了。早知道我能赶跑租吏,就不必忧虑马食禾田了。
注释:
- 马食禾代田家:指马儿吃着禾苗,代替农家耕种田地。
- 禾黍正油油:形容禾黍长得茂盛。
- 何人放马上陇头:谁在陇头放马。
- 碧眼虬须使我愁:绿眼虬髯令我忧愁。
- 向前长跪泪双流:向前跪下流泪。
- 租吏坐我堂:租吏坐在我的堂上。
- 声高气正扬:大声扬言。
- 县官早纳粟:县官早早地缴纳了粮食。
- 不待禾登场:不用等到秋天收割。
- 愿约马客至舍下:愿邀请马客到我屋下。
- 今宵为吏办酒浆:今晚为我办酒食。
- 马客来,租吏去:马客来了,租吏走了。
- 早知马客能逐吏:早知道我能赶走租吏。
- 马食禾尽不须虑:马吃禾尽,不必担心。
赏析:
这首诗描绘了一个农家生活的场景,通过描写马儿吃着禾苗,代替农家耕种田地的情景,表达了作者对农民生活的关注和同情。诗中运用比喻、夸张等修辞手法,形象生动地表达了作者的情感和思想。诗人通过对租吏和马客的对比,揭示了农民生活的艰难和无奈,同时也表达了对农民命运的关注和同情。整首诗语言简洁明了,情感真挚动人,具有很高的艺术价值。