海国孤城夕照残,独依牛斗望长安。
乱山落木秋声静,细雨疏镫客梦寒。
天地苍茫离思迫,关河辽阔寄书难。
请看梧竹栖鸾日,高举凌云振羽翰。
秋感
海国孤城夕照残,独依牛斗望长安。
乱山落木秋声静,细雨疏灯客梦寒。
天地苍茫离思迫,关河辽阔寄书难。
请看梧竹栖鸾日,高举凌云振羽翰。
注释:
- 海国孤城夕照残,独依牛斗望长安:在海边的孤岛上,夕阳西下时只剩下微弱的光芒,我独自依靠着北斗星,望着远方的长安城。
- 乱山落木秋声静,细雨疏灯客梦寒:山上的树木被风吹得凌乱,秋天的寂静中只有落叶的声音;细雨蒙蒙,灯火阑珊,我在梦中感受到一种寒冷。
- 天地苍茫离思迫,关河辽阔寄书难:广阔的天地之间,我感到孤独和思念,想要写封信来表达我的思乡之情,却发现路途遥远,难以实现。
- 请看梧竹栖鸾日,高举凌云振羽翰:请看那梧桐和竹子上栖息着美丽的鸾鸟,它们高高地飞向云霄,振翅高飞,仿佛在挥舞着羽毛般的翅膀。