今生浪拟来生约。从今悔却从前错。腰带细如丝。思君知不知。
五更风又雨。两地侬和汝。着意待新欢。莫如侬一般。

【注释】

浪拟:打算,想。来生约:约定来世再相会。从今:自从。悔却:悔恨从前的过错。腰带:腰上的衣带。细如丝:像丝那样细。思君:思念你。知不知:是否知道。五更:指深夜。两地:这里指作者所住的苏州与对方所住的杭州。侬:古代吴越一带对女子的美称。着意:有意。新欢:新的欢乐。莫如:不如。

【译文】

我今生打算等你到来生再作约定,从今以后要悔恨从前的过错。你的衣带细细如丝一般,不知道你是否真的知道我对你的思念。夜深人静的时候,风雨交加,我们天各一方,你是否还想着我?

【赏析】

这首词是一首情歌,抒写了一对恋人分别后难以排解的相思之情。全词情感真挚,语浅而情深。上片写两人离别后的相思之苦;下片以“两地”为题,抒发两地相思之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。