抛掷几时光,春雨里、花留无几。一场酣梦,槐安惊醒,倦探么凤,不如摘取,让君先起。
锦样喜团圆矣。才一转、眼波如水。忽牵愁绪,被风吹堕,漂萍泊絮,■怜消瘦怎沈沉醉。
这首诗是南宋词人辛弃疾的《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》。下面是这首诗的逐句释义、译文和赏析。
一、诗句释义及翻译:
- 抛掷几时光,春雨里、花留无几。
- 抛掷:投掷,比喻时间流逝。
- 时光:时间。
- 春雨:春天的雨。
- 花留无几:花儿已经很少。
- 一场酣梦,槐安惊醒,倦探么凤,不如摘取,让君先起。
- 酣梦:美梦中。
- 槐安:古代传说中的一个国家名,也用来指代虚幻不实的世界。
- 醒来:从梦中醒来。
- 么凤:不详,可能是某种鸟或神话中的生物。
- 摘取:采摘,比喻获取或获得。
- 让君先起:让您先起床。
- 锦样喜团圆矣。
- 锦样:美好的事物。
- 团圆:团聚。
- 矣:助词,表示肯定或感叹的语气。
- 才一转、眼波如水。
- 才一转:刚刚转动一下眼睛。
- 眼波如水:形容眼神清澈如水。
- 忽牵愁绪,被风吹堕,漂萍泊絮,■怜消瘦怎沈沉醉。
- 忽牵:突然牵动。
- 愁绪:忧愁的情绪。
- 被风吹堕:被风吹落。
- 漂萍与絮:漂浮的落叶或花瓣。
- ■怜:怜悯。
- 消瘦:因疾病、悲伤等原因而体重减轻。
- 沈沉醉:沉溺于某种状态或情绪中无法自拔。
二、译文:
在春雨中,我投掷时光,发现花朵已经很少。一场酣梦让我从槐安国惊醒过来,疲惫地探索着么凤的踪迹,但我决定摘取这美好的事物,让它引领你起床。美好的事物如锦绣般团圆,刚刚转动了一下眼波就像清水一样清澈。突然牵动我的忧愁情绪,被春风吹落,飘浮如同飘零的落叶或花瓣。我怜悯你消瘦的身体,无法自拔地沉溺于其中。
三、赏析:
这首词是辛弃疾的代表作之一,通过细腻的情感描写和丰富的想象力,展现了他对自然景色的热爱和对美好生活的追求。词中运用了许多比喻和象征手法,如“锦样”象征美好、“眼波如水”象征清澈、“飘萍泊絮”象征人生的飘零等。这些意象不仅增强了词的艺术表现力,也使读者能够更深入地感受到作者的情感和思考。