雨脚今晨歇,翩然挈伴行。
径须谋薄醉,不可负微晴。
老屐缘村响,危桥趁涧成。
剪蔬兼斸笋,坚坐看经营。

雨脚今晨歇,翩然挈伴行。

译文:今天早上雨水停歇,我带着朋友一起行走。

注释:雨脚,即雨滴,今晨,今天早晨;翩然,轻盈的样子;挈,带领;翩然挈伴行,带着朋友一起行走。

径须谋薄醉,不可负微晴。

译文:我们应该去找个酒馆好好喝上几杯,不要辜负这明媚的春光。

注释:径须,应该;薄醉,指喝酒;负,辜负。

老屐缘村响,危桥趁涧成。

译文:走在村子里,听到老人的脚步声,走下险峻的桥,听着泉水在溪中流淌。

注释:老屐,指老人穿着的木制拖鞋;村响,指村里的声响;危桥,指危险的桥;趁,趁着;涧成,指山涧中的水流。

剪蔬兼斸笋,坚坐看经营。

译文:同时我们还可以帮忙割菜、挖笋。

割菜,指摘取蔬菜;斸笋,挖笋,指摘取竹笋;坚坐,坐着不动;经营,料理事务。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。