秣陵黛色接天浮,忆昔轻狂作冶游。
西曲名倡人窈窕,南朝公子态风流。
歌终绿帻楼头见,舞罢金丸袖口收。
二十余年成往事,秋槐落叶不胜愁。

【注释】

秣陵:地名,今南京。

黛色:青黑色,形容山的颜色。

西曲:指《西曲歌》,南朝乐府民歌的一种。

窈窕:美好的样子。

南朝:指南朝的都城建康(今南京市)。

绿帻:绿色的头巾。

金丸:金制的弹丸。

秋槐:落叶树,秋天叶子变黄后纷纷飘落。

不胜:无法承受。

【译文】

秣陵山色的青黑直接天空,回忆起当年轻狂冶游的往事。

西曲名倡美丽动人,南朝公子风流倜傥。

歌终看见绿衣人立于楼头,舞罢袖口收起金丸弹丸。

二十余年过去已成往事,只有秋槐落叶让人愁苦。

赏析:

这是一首怀古诗,是诗人回忆往昔在金陵(今南京)时与友人陈敬仲等的交往之作。诗中通过赞美陈家女子的美丽和才艺,表达了对友人的怀念之情。全诗语言简练,意境优美,富有韵味。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。