灵均苗裔,羡十年学道,匡庐山下。忽听帘泉豗冷瀑,豪气轶于生马。亟跳三边,横穿九塞,开口谈王霸。军中毬猎,醉从诸将游射。
提罢匕首入秦,不禁忍俊,缥缈思登华。白帝祠边三尺雪,正值玉姜思嫁。笑把岳莲,乱抛博箭,调弄如花者。归而偕隐,白羊瑶岛同跨。
【注释】
屈:屈原。翁山:指陈维崧(字子升,号玉几山人),浙江钱塘人,清初著名词人,工诗文,善音律,尤长于制曲,有《湖海集》、《琴画楼词》。灵均:即屈原,战国时楚国诗人。苗裔:后裔、子孙。匡庐山:位于安徽省境内的一座名山。豗(liè):水声。冷瀑:瀑布的水声。豪气轶于生马:形容气势如生马一样雄健。亟:急。三边:指边境地区。横穿九塞:在九个要塞间穿行。开口谈王霸:指谈论帝王将相的事业。军中毬(qiú)猎:军中游戏打猎。从诸将游射:跟随各位将军一起射箭。
提:拿着。匕首:古代一种武器。入秦:进入秦国。忍俊:忍笑。缥缈(piāo miǎo):隐隐约约的样子。华:这里指华山。白帝祠:即白帝庙,在今四川奉节县。玉姜:指美女西施。思嫁:想被选为妃子。岳莲:指西施所戴莲花形首饰。博箭:古代的一种射箭游戏。调弄:戏弄、玩弄。花者:指西施的美丽容貌。归而偕隐:回来之后与妻子一道隐居山林。偕:一起。瑶岛:神话中的仙岛。
【赏析】
这是陈维崧的一首词作,是读屈原的诗《离骚》有感所作的咏史诗。词的上阕写屈翁山的生平事迹及其思想境界;下阕写他归隐后的生活情趣,表现其超逸出尘的思想情趣和淡泊名利的志趣。全词语言清新自然,风格飘逸高远,体现了作者追求自由、超脱的精神世界。
上阕写词人读了屈原的诗有感,因而创作了这首咏史之作。
屈原,战国时楚国诗人。他忧国伤时,怀才不遇,因在楚怀王任期间被贵族上官大夫等人谗害,流放江南,最终投汨罗江而死。他的《离骚》,是中国文学史上第一篇光辉夺目的浪漫主义杰作,也是中国文学中最早最负盛名的长篇抒情诗篇。陈维崧对屈原的诗歌很崇拜,因此读了屈原的诗,便有了创作的念头。
“灵均苗裔”四句,是说屈原是楚地的后代,他仰慕屈原的品德操行,十年来潜心学习,想在匡庐山下建功立业。“灵均”,屈原的尊称;“苗裔”,指后代子孙。“忽听帘泉豗冷瀑”二句,是说他听到匡庐山上的泉水潺潺流动声,忽然感到一阵清凉,于是跃身而起,像英雄一样横冲直闯,到处游玩打猎。“亟跳三边”四句,是说他纵情驰骋,在九个要塞之间纵横驰骋,大言不惭地夸口要干一番轰轰烈烈的事业。“军中毬猎”二句,是说他跟着将士们一起射箭游戏,醉意朦胧之中还不忘邀宠邀欢之事。“提罢匕首”三句,是说当他想到自己手握利刃,杀敌立功的时候,不觉忍俊不禁。“缥缈”二句,是说想到自己飞向华山之巅,看到那巍峨的山峰,只见白雪皑皑,一片苍茫,不禁感慨万端。“笑把岳莲”二句,是说自己把西施的美貌比做莲花那样娇艳动人,随手抛掷,又似在戏弄她一般。“归而偕隐”,是说他回到故乡与妻子一道隐居山林,过上了神仙般的生活。“白羊”、“瑶岛”两句,是说隐居的地方如同神话中的仙境一般美丽迷人。
下阕写词人退隐后的闲适生活及对自然的赞美。
“提”以下几句,意思是说当自己手握利剑,杀敌报国的时刻,忽然想起当年自己曾随众将士一起射箭游戏,饮酒取乐,如今已不再理会这些琐事了。“提”是拿的意思。“匕首”指古代的兵器。入秦,指进入秦国。“忍俊”二句,是说自己想到自己当年在战场上杀敌立功的豪迈气概,现在却忍俊不禁。“缥缈”二句,是说想到自己飞向华山之巅,看到那巍峨的山峰,只见白雪皑皑,一片苍茫,不禁感慨万端。“笑把”二句,是说自己把西施的美貌比做莲花那样娇艳动人,随手抛掷,又似在戏弄她一般。“归而”二句,是说回到家乡之后与妻子一道隐居山林,过上了神仙般的生活。“白羊”、“瑶岛”两句,是说隐居的地方如同神话中的仙境一般美丽迷人。
此词上半部写屈翁山的生平事迹及其思想境界;下半部写他退隐后的生活情趣,表现其超逸出尘的思想情趣和淡泊名利的志趣。全词语言清新自然,风格飘逸高远,体现了作者追求自由、超脱的精神世界。