荒径扶疏夏木长,闭门寂寞思清谈。
剥啄忽闻故人至,一室斗大容二三。
篝镫促席无宾主,不觉夜雨飘廉纤。
忆昨分张滞京国,尺书千里开云缄。
笑我征人尘土堁,岂如高咏云霞酣。
于今会合在乡县,豪俊况复数子兼。
一青掉舌肆奇伟,谈天上欲穷钩钤。
姬传嗜古不尼古,菁英榛莽从夷芟。
仲孚深沉守元默,往往雄辩当之惭。
惟余因循不树立,十年潦倒空青衫。
诸君铿锵廊庙器,和声努力追韶咸。
人生有志岂无用,扶摇弹指看图南。

左一青仲孚姚姬传见过夜话用欧阳永叔与梅圣俞会饮诗韵

荒径扶疏夏木长,闭门寂寞思清谈。

剥啄忽闻故人至,一室斗大容二三。

篝镫促席无宾主,不觉夜雨飘廉纤。

忆昨分张滞京国,尺书千里开云缄。

笑我征人尘土堁,岂如高咏云霞酣。

于今会合在乡县,豪俊况复数子兼。

一青掉舌肆奇伟,谈天上欲穷钩钤。

姬传嗜古不尼古,菁英榛莽从夷芟。

仲孚深沉守元默,往往雄辩当之惭。

惟余因循不树立,十年潦倒空青衫。

诸君铿锵廊庙器,和声努力追韶咸。

人生有志岂无用,扶摇弹指看图南。

注释:

  1. 荒径扶疏:荒凉的小路旁,草木茂盛。
  2. 闭门寂寞:关闭门户感到寂寞冷清。
  3. 剥啄:敲门声,形容敲门的声音。
  4. 斗大:形容房间狭小,只有斗那么大。
  5. 篝灯:点着的油灯,泛指灯火。
  6. 尺书:书信,古代书信长度以尺为计量单位。
  7. 笑我:嘲笑我(自己)。
  8. 征人:被征召的士兵或官员。
  9. 尘土堁:尘土飞扬的地方。
  10. 高咏:高声吟诵。
  11. 豪俊:才华出众的人。
  12. 元默:原本的沉默。
  13. 夷芟:清除杂草,这里指的是剔除杂音。
  14. 仲孚:姚仲孚。
  15. 铿锵:声音响亮有力,形容说话有力有节。
  16. 廊庙器:指有才能的人,可以担当国家大事的人。
  17. 韶咸:美好的音乐,比喻美好的事情。
  18. 扶摇:直上青云的意思。

赏析:
这首诗是左一青、姚仲孚、姚姬传等人在夜晚相聚时的谈话诗,表达了他们对于友情、才学、政治等方面的感慨和追求。诗中通过描绘夜晚的场景,表现了他们对友情的珍视和对知识的渴望。同时,也表达了他们对国家大事的关注和对美好事物的追求。全诗语言流畅,情感真挚,具有很强的感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。