夜报塞天同起云,凌晨玉叶遂翩纷。
无林不作银花影,有嶂皆成冰绮纹。
酒店旗飘近方见,僧房钟响远犹闻。
入关廿里原秋雨,南北寒暄一岭分。
诗句注释与赏析:
- 雪(夜报塞天同起云,凌晨玉叶遂翩纷)
- 注解: 夜间的雪花像天空中的云朵一样飘落,清晨时分树上挂满了如玉般的叶子。
- 译文: 在夜里,雪花如同天空中散布的云朵,而在黎明时分,树木披上了银白色的外衣,宛若玉叶般美丽。
- 赏析: 诗人用“夜报塞天同起云”来描绘雪开始时无声无息地降临,随后用“凌晨玉叶遂翩纷纷”形容雪花如同玉石一样轻盈地降落,为寂静的冬晨增添了一抹生动。
- 无林不作银花影,有嶂皆成冰绮纹
- 注解: 没有任何树木不被雪覆盖,形成银色的花影;每一座山峰都仿佛被雕刻成了冰的图案。
- 译文: 没有树林没有被积雪覆盖,形成银色的花状阴影;每一座山都被冰霜装饰成了美丽的花纹。
- 赏析: 这里通过“无林不作银花影”和“有嶂皆成冰绮纹”,形象地描述了雪的美丽及其覆盖的效果。诗人用“银花影”和“冰绮纹”两个比喻,不仅描绘了雪的形态,还表达了对自然景色的赞叹和喜爱。
- 酒店旗飘近方见,僧房钟响远犹闻
- 注解: 酒店的旗帜随风飘扬着,直到近处方才见到。和尚的寺庙里传来悠扬的钟声,即使远远听去也能听见。
- 译文: 酒店的旗帜随着风飘动,直到近处才看见它们;和尚的寺庙里回荡着悠扬的钟声,即使在远处也能听到。
- 赏析: 此句展现了雪后的自然美和宁静的氛围。通过“酒店旗飘近方见”和“僧房钟响远犹闻”,诗人传达了一种宁静、安详的感受,同时也反映了雪景给人们带来的视觉和听觉上的美好影响。
- 入关廿里原秋雨,南北寒暄一岭分
- 注解: 经过关卡已经有二十里的路程,途中经历了秋雨的滋润;南北方由于气温的不同形成了明显的气候差异,就像一条山脉将南北分开。
- 译文: 已经走了将近二十里的山路,沿途受到了秋天雨水的洗礼;南北因温差不同而形成了明显的差异,就像是一条山脉把南北分开。
- 赏析: 这句诗通过对比南北方的气候差异,强调了气候变化对地理景观的影响。诗人通过对“秋雨”“寒暄”“一岭分”等词汇的使用,生动形象地描绘了这一地理现象,同时也表达了自己对于这种自然奇观的赞叹与思考。