刻木牵丝,一样红颜白发。翻舞袖、灯前遮曳。悲欢离合,啼笑无些别。相对处、同是邯郸梦客。
儿女情场,英雄事业。随人颠倒何时歇。劳劳名利,就里尤真切。到头来、付与晓风残月。
这首诗是宋代词人辛弃疾的《鹧鸪天》中的一首。下面是对这首诗逐句的释义和赏析:
诗句解释:
- 殢人娇观木偶戏 - 这一句描述了一个情景,即人们观看木偶戏的情景。殢人娇指的是观看木偶戏的人,可能是一个女子,因为”娇”字常用于形容女性的美丽。
- 刻木牵丝,一样红颜白发 - 这里的”刻木牵丝”可能是指木偶戏的制作工艺,将木头雕刻成人物的形状,并连接细丝线以表现动态;”红颜白发”则形容木偶戏中的人物形象。
- 翻舞袖、灯前遮曳 - 指木偶戏在表演时,舞者的袖子翻飞,灯光下的影子摇曳生姿。
- 悲欢离合,啼笑无些别 - 描述了木偶戏中人物经历的各种情感变化,悲喜交加,欢乐与悲伤交织,但又没有明显的区别或区别。
- 相对处、同是邯郸梦客 - 这里的”邯郸梦”可能是指一种虚幻的感觉或者梦境,与现实中的人相比,木偶戏中的人物像是从梦中走出,成为了旁观者。
- 儿女情场,英雄事业 - 这里提到了两种不同的生活状态或追求:一方面是儿女之间的情感纠葛,另一方面则是英雄式的壮举或雄心壮志。
- 随人颠倒何时歇 - 意味着无论是情感的追求还是事业的成功,都是随着人的心意而变化,没有固定的终点或归宿。
- 劳劳名利,就里尤真切 - 描述了名利的追求虽然忙碌但并不真实,就像是一个真实的梦境一般。
- 到头来、付与晓风残月 - 最终一切归零,如同清晨的微风和残败的月亮一样,名利都将成为过去。
译文:
在观赏木偶戏的场景中,我们看到的是刻满线条的木头和牵动的细丝,这些木偶一样地拥有红润的面庞和斑白的头发。他们翻滚着袖子,在灯火辉煌的环境中摇曳身姿,展现出悲欢离合的人生百态,尽管他们的哭笑之间并无显著的差异。当我们面对这些木偶时,我们不禁想起了自己也是在邯郸梦中徘徊的游客。
在儿女们的爱情游戏中,或是英雄们的壮丽事业里,我们随波逐流,不知何时会停止。名利的追求虽然繁忙,但其中的真实与虚幻却是如此真切。当一切都成为过去,我们仿佛看到晨曦中的风带走了残月,也带走了一切的执着和执着。
赏析:
这首词通过描绘木偶戏的生动场景,表达了作者对于人生苦乐、功名利禄以及梦幻般存在的深刻思考。通过对木偶戏这一艺术形式的赞美,辛弃疾表达了对于现实生活和人生理想的反思,同时也反映了他对理想境界的追求和对现实束缚的不满。整首词流露出了一种超脱世俗的情感,透露出诗人对人生无常和世事变迁的感慨。