一天风雨过重九。东篱更谁携酒。独客最销魂,正而今时候。登高愁望眼,怕遥见、燕山孤岫。采得红萸,懒题新句,故园回首。
哀雁两三声,凄凉意,那得双眉解皱。莫漫卷珠帘,有黄花共瘦。人生如寄耳,犹令节、几番空负。真无奈,旧日心情,付药铛茶臼。
一天风雨过重九。东篱更谁携酒?独客最销魂,正而今时候,登高愁望眼,怕遥见、燕山孤岫。采得红萸,懒题新句,故园回首。
注释:一整天都在风雨中度过重阳节,没有人陪我一起拿着酒杯。只有我这个孤独的客人最令人心伤,就在这样一个重阳佳节的时候。我登上高楼眺望远方,满眼都是令人伤感的景象。我不想看到远处的燕山和孤独的山峰。我采摘了一些红色的茱萸,但是懒得写新的诗句,只是回头望着故乡。
哀雁两三声,凄凉意,那得双眉解皱。莫漫卷珠帘,有黄花共瘦。人生如寄耳,犹令节、几番空负。真无奈,旧日心情,付药铛茶臼。
注释:听到几声哀鸣的雁叫,让我更加感到凄凉,我的眉头都锁起来了,哪里能够轻松地舒展呢?不要随便放下窗帘,窗外还有黄色的菊花在秋风中显得有些憔悴。人生就像寄居在外,还是让这个节日辜负了我许多期待,实在是没有办法,只好把过去的心情寄托于药铛和茶臼之中。