溪馆涨愁烟,寒沙落雁前。对床头、短剑萧然。恨乏故人携酒送,渔灯畔,枕书眠。
无语泪空悬,征衫似旧年。望江心、白浪连天。尽把香车吹散了,刚留我,倦游船。
”`
唐多令 阻风铜陵溪馆涨愁烟,寒沙落雁前。对床头、短剑萧然。恨乏故人携酒送,渔灯畔,枕书眠。
无语泪空悬,征衫似旧年。望江心、白浪连天。尽把香车吹散了,刚留我,倦游船。
注释:
- 溪馆:指的是停泊的小旅馆或驿站。
- 涨愁烟:形容水气蒸腾,烟雾缭绕的景象。
- 寒沙:冰冷的沙地。
- 落雁前:比喻大雁在天空中飞翔的情景。
- 萧然:形容剑身发出的声音。
- 故人:老朋友。
- 渔灯畔:在夜晚,灯光闪烁的地方。
- 枕书眠:用枕头当枕头睡觉。
- 无语泪空悬:形容眼泪不停地掉下来,却无法表达内心的悲伤。
- 征衫:旅途中穿的衣服,这里指旅途中的衣物。
- 白浪连天:形容海浪翻滚,波涛汹涌,气势磅礴。
- 香车:古代贵族乘坐的装饰华丽的车子。
- 刚留:刚刚留下的意思。
赏析:
《唐多令·阻风铜陵》是明朝诗人曹溶创作的一首词。此词通过描绘诗人在铜陵遭遇阻风的场景以及内心的感受,展现了诗人对友情的渴望和对自然美景的赞美。全词情感深沉,意境开阔,既有细腻的情感描写,又有宏大的自然景观描绘,体现了作者深厚的艺术功底和独特的审美情趣。