酌酒坐茅檐,檐短酒气吐。
高树蔽目前,全湖茫无睹。
结邻野人家,听我谈肺腑。
肺腑无可陈,岳坟一抔土。
洒酒不尽欢,拔剑思张弩。
铁人知不知,墓门寒千古。
【注释】
①师竹:指僧人。过访:来访。偕伍硕甫:与伍硕甫同行,伍硕甫是诗人的朋友。舟泛西:泛舟于西湖。西湖在浙江杭州市,为杭州名胜。纪事集成:记录这次游览的诗作。②酌酒坐茅檐:饮酒时坐在茅屋檐下。③檐短酒气吐:檐下空间小,酒气难以散发。④高树蔽目前:高大的树木遮挡了视线,看不见前方。⑤结邻野人家:住在附近农家。⑥肺腑:指心肝。⑦岳坟:南宋岳飞墓,在今浙江杭州市。⑧铁人:指铁面无私、刚正不阿的包拯,北宋著名清官,人称“包青天”,民间传说其死后有神物护佑,故又称“铁面神”。⑨张弩:拉开弓弦,准备射箭。⑩寒千古:冷彻千年。
【译文】
我与伍硕甫泛舟西湖,饮酒时坐在茅屋檐下。
高树挡住了视线,眼前茫茫一片,望不到边际。
我们来到附近的农家,聆听他们的心声和肺腑之言。
他们谈得非常投机,我却无言以对。
忽然想到岳坟前的一抔土,心中顿时涌起一股莫名的情绪。
喝着美酒不觉已到了深夜,拔剑想要拉弦奏鸣曲来表达自己的志向。
但知道这铁面无私的包公是否知晓我的心意?
他的墓地门前依旧寒风刺骨,千年如一日。
【赏析】
此诗写秋日泛湖之游。首联“酌酒坐茅檐,檐短酒气吐。”交代了出游的原因——饮宴。次联“高树蔽目前,全湖茫无睹。”写出了游湖所见的景色——湖水无边无际,看不到岸边的树木。第三联“结邻野人家,听我谈肺腑。”则写出了诗人的感受——听到农人的肺腑之言,而自己却无从谈起。第四联“岳坟一抔土”则表达了诗人的愤慨之情——看到岳坟,不禁想起包拯,想到自己报国无门,只好拔剑欲舞,却又无可奈何,于是只能拔剑思张弩,无奈却只能无奈。最后两句“铁人知不知,墓门寒千古”则抒发了诗人的壮志未酬之感——虽然心中有壮志,但却无法实现,只能感叹铁人不知我心,墓门寒千年。整首诗情感深沉,意境深远,让人回味无穷。