是时八月交,炎蒸酷于暑。
徙席向深林,凉风浩如许。
新瓜间梨枣,次第给园圃。
开襟重斟酌,纵谈无今古。
酿蜜蜂从王,戏水凫傍母。
感念物类生,一一得其所。
翻愧人世间,丧乱多辛苦。

韩圣秋舍人见过响山草堂即事

是时八月初,炎蒸酷于暑。

徙席向深林,凉风浩如许。

新瓜间梨枣,次第给园圃。

开襟重斟酌,纵谈无今古。

酿蜜蜂从王,戏水凫傍母。

感念物类生,一一得其所。

翻愧人世间,丧乱多辛苦。

注释:

是时候:正是这个时候。交:同“骄”,盛也。八月的骄阳犹如火一样炽烈,热得令人难以忍受。炎蒸:炎热。酷于暑:比夏天更热烈、更酷热。徙席:移坐,指换地方,即换座位。深林:幽静的树林。浩如许:浩大的像这么多。形容树木郁郁葱葱,绿荫如盖,给人以凉爽之感。新瓜间梨枣:新摘的瓜和梨。次第:依次,按顺序。供给园圃:供给园林里种植,比喻供人们享用。开襟:打开衣襟,指饮酒。重斟酌:多次斟酒,指畅饮。纵谈:尽情地谈论。无今古:没有古今之分。无:没有。酿蜜的蜜蜂跟着王蜂采花酿蜜;戏水的凫鸭依偎着它们的母亲。物类生:万物生长。一一:逐一,一个接一个。得其所:得到它们应有的地方,比喻物有所归,各得其宜。翻愧:感到惭愧。人世间:人间世上。丧乱:战乱,动乱。辛苦:劳苦,辛勤劳苦。赏析:

此诗为韩愈任国子博士时所作,作于大中二年(848年)七月至九月之间。当时正值八月骄阳似火的盛夏时节,作者在长安城郊的一所别墅里与友人相聚,共话桑麻稼穑之乐,抒发了作者热爱自然的情趣,同时也反映了当时社会安定、生产发展的状况。

首联写时间与气候。“是时八月初,炎蒸酷于暑”,点明时令,交代出游的时间,并渲染出盛夏时节天气之炎热。“炎蒸”二字极富表现力,它既是盛夏气候特征的概括,又暗含着诗人对酷暑的憎恶情绪。接着由时间过渡到气候,再由气候过渡到人物活动的环境。“徙席向深林,凉风浩如许”,写诗人移坐在茂密的树林里,顿觉凉爽宜人,心情十分舒畅。这两句既点明了地点——幽静的树林,又渲染出环境气氛,同时把人物引入了一个清新的境界之中。

颔联写景物。“新瓜间梨枣,次第给园圃”,是说园中的瓜果蔬菜陆续长成,可供园圃使用,形象地描绘出丰收的景象。而“开襟重斟酌,纵谈无今古”又是另一番景色,这里写的是宴饮的情形。诗人敞开衣襟畅饮美酒,尽情地谈论古今中外之事。“纵谈无今古”表明诗人胸怀坦荡,不拘泥于俗见。颈联以“酿蜜蜂从王,戏水凫傍母”两句进一步刻画宴饮情景。蜜蜂跟随王蜂采花酿蜜;戏水鸭儿依偎着它的母亲,一派生机勃勃的景致。

尾联写感慨。“感念物类生,一一得其所”,诗人想到万物都得到适宜的生长,不禁感慨万千。“翻愧人世间,丧乱多辛苦”。诗人想到自己身处乱世,却还不免感到惭愧。“丧乱”一词写出诗人内心的悲愤。“多辛苦”一句表达了他对人民疾苦的深切关怀。

全诗写景生动自然,叙事流畅通达,议论深刻精辟,语言明白易懂,充分体现了韩诗雄奇恣肆的特点。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。