三老来相告,船行入内河。
浪方香港细,山较厦门多。
鹰饿梢平水,鸥轻逐去波。
明朝神户雨,无计奈愁何。
诗句释义与翻译
- 三月十八雨泊长崎:这句描述了诗人在三月十八日的某天,由于下雨,他的船停在了长崎。
- “三月十八”:指具体的日子。
- “雨泊”:表示因为天气原因,船只停泊在港口或河边。
- 三老来相告,船行入内河。:描述三老(可能是当地人)前来告知,船只已经进入长崎的内部水域。
- “三老”:可能是指当地的居民或者官员。
- “相告”:互相告知。
- “船行入内河”:船只行驶到长崎的内部河流。
- 浪方香港细,山较厦门多。:形容长崎的海波和山景与香港和小厦门相比较。
- “香港”和“厦门”:两地都是中国的著名海滨城市。
- “细”:形容词,细小、温柔。
- 鹰饿梢平水,鸥轻逐去波。:描写海上鸟类的景象,如鹰在海面上觅食,鸥鸟在水面上飞翔。
- 明朝神户雨,无计奈愁何。:表达了对明天神户地区可能下雨的担忧以及无法改变这种状况的无奈。
- “神户”:日本的一个城市。
- 赏析:
这首诗通过描绘诗人在三月十八日因雨泊于长崎的场景,展现了作者对大自然美景的细腻观察。诗中通过对海浪、山峦、飞鸟等自然元素的描绘,传达了诗人内心的平静与感慨。整体来看,诗人以简洁的语言和生动的画面,展现了长崎的美丽风光和人与自然的和谐共处,同时也流露出一种对未知命运的淡淡忧愁。