愁绪。如许。对清宵。砌竹风敲萧萧。一声两声魂欲销。无聊。冬缸凝玉膏。
却抱云和传素怨。芳信晚。肠并危弦断。夜乌啼。竹叶飞。凄其。小窗月又西。
【注释】
愁绪。:忧愁的思绪,指思乡之苦
如许:如此这般
对清宵:对着明月清寒的夜
砌竹风敲萧萧:风吹过屋檐上的竹子发出的声音
一声两声魂欲销:听到风吹过竹子的声音,感到心烦意乱而神思恍惚
无聊:空虚,无聊
冬缸凝玉膏:用冰做成的酒缸
却抱云和传素怨:抱着云和琴弹奏凄婉哀怨的乐曲
芳信晚:美好的消息来得晚了
肠并危弦断:肠子都像断了一样痛苦
夜乌啼:夜晚乌鸦啼叫
竹叶飞:竹叶随风飘舞,如在空中飞舞
凄其:悲伤的样子
小窗月又西:月亮又从西边落下了
【赏析】
这首词是和作,即和温庭筠的《更漏子·玉炉香》。词中的“愁绪”“无聊”等词语表达了作者对远在他乡的亲人的思念之情。全词以抒情为主,通过描写夜景、抒发感情来表现思乡之苦。