脉脉闲情似水流。暮江人上木兰舟。画桥西去笛声幽。
客醉夕阳芳草路,鸟啼寒食杏花楼。澹烟微雨一春愁。
脉脉闲情似水流。
暮江人上木兰舟。
画桥西去笛声幽。
注释:脉脉,形容眼神传情,情意绵绵;闲情,闲适之情;似水,像流水一样。暮江,傍晚的江面;木兰舟,用木兰木做的船。画桥,有画意的桥梁;西去,向西延伸。
译文:眼中充满柔情蜜意的情思就像流水一样。在黄昏时分,人登上了木兰船上。画桥通向西边,那里的笛子声音很幽静。
客醉夕阳芳草路,鸟啼寒食杏花楼。
澹烟微雨一春愁。
注释:芳草路,长满花草的小道;寒食,即寒食节,清明节前二日,民间禁火扫墓,以冷食祭祖;微雨,淡淡的细雨;澹烟微雨,指淡薄的烟和细雨相融合;春愁,春天的忧愁。
译文:我在酒中沉醉,沿着夕阳下的芳草小径走着;鸟儿在寒食节这天在杏花楼上啼叫。淡淡烟雾和细细的小雨交织在一起,整个春天都笼罩着一层忧愁。