风澹艳,霜蟾乍圆,森森银竹。何来灵族。翩跹处、清喉箫续。王孙珠袷,少妇鲛绡,辉云屋。露冷水晶屏,烟暖蓝田玉。近雕帘,舞丹足。
慧性神姿,那数雕笼,雪衣名擅独。断舌叨叨语,回素玩,随佳瞩。初教与、相思曲。更蝉窗、不受金环辱。料不夜珠边,长傍冰壶浴。照寒波影绿。
【注释】
- 倒犯:词名。
- 风澹艳:风清月皎,天清气朗。
- 霜蟾:指月亮。
- 森森银竹:银白色的竹子。
- 灵族:指白鹭。
- 王孙珠袷(hé):指王孙贵族的服装。珠袷,指珍珠镶边的礼服。
- 鲛绡 (jiāo shāo):传说中一种能在水中发光的水玉。
- 辉云屋:光彩照人。辉,光辉。云,云朵。屋,房屋。
- 露冷水晶屏:月光下的水晶帘幕,寒气逼人。露冷是写景,水晶是写物。
- 烟暖蓝田玉:烟雾缭绕如蓝田美玉般温润柔和。烟暖是写景,蓝田玉是写物。
- 雕帘:雕花的帘子。雕,雕刻。
- 丹足:赤脚。
- 慧性神姿:聪慧而又有神采的风度。慧性,聪明才智;神姿,神采飞扬的姿态。
- 雪衣名擅独:指穿着白色衣服的美少年。
- 断舌叨叨语:形容说话声音高而尖利。叨,唠叨。
- 初教与、相思曲:开始教我弹奏的是《相思曲》。
- 蝉窗:指秋天凉爽的夜晚,窗户外有蝉鸣声。
- 不受金环辱:不被金银财宝所诱惑。金环,指金钱或财物。
- 料不夜珠边,长傍冰壶浴:料想不会在夜晚珠光闪耀处徘徊,而是常常陪伴着冰壶一起沐浴。料想,猜想。夜珠,指夜晚的月亮,也泛指珠宝。傍,靠近。冰壶,古代传说中的宝物,形状似壶,用冰制成。
- 照寒波影绿:照耀着寒冷的水面,波纹映出碧绿的影子。
【译文】
月光下,银竹树丛中的白鹭翩翩起舞,洁白羽毛的白鹭,高贵优雅。王孙贵族身穿珍珠镶边的礼服,美丽动人。白鹭展翅飞翔于清凉宁静的夜空之中。白鹭的叫声清脆悠扬,犹如美妙的琴音回荡在空中。初学时,我学会了弹奏《相思曲》,更在秋日夜晚,独自欣赏那美丽的白鹭。
【赏析】
这首词是一首描写白鹭的词。它通过白鹭的形象和动作描绘了一幅宁静、优美的画面。白鹭在月光下翩翩起舞,展现出它的高贵和优雅。白鹭的叫声清脆悦耳,如同美妙的琴音回荡在空中。作者通过对白鹭的形象和动作的细致描绘,表达了自己对大自然的喜爱和对美好事物的追求。