雪夜旁皇思古人,自我不见逾千春。
孰知尼首与方面,史氏记注犹殊伦。
举世纷纷尽馀子,青眼高歌徒尔尔。
卢生学富善相人,竖子淮阴每臧否。
汉志形法序六家,大举九州无津涯。
何独形人论贵贱,某也憔悴留京华。
此道于今不可说,虎头燕颔难为杰。
晚就卢生问所疑,吾生今日为忧悦。
喜吾所问非远图,眼前乐事知有无。
无人更为卢生相,天下英雄君与孤。
【注释】
旁皇(pán huáng):彷徨,犹豫不决。
自我不见:从我去世以来,过了一千年了。
孰知尼首:谁不知道尼山的圣哲。
方面:指执政一方。
史氏:指历史学家。
余子:其他的人。
青眼:指赏识。
卢生:卢生即卢照邻,字升之,号幽忧子,唐代文学家。
汉志:指汉代《汉书》,是古代中国第一部纪传体通史。
六家:指《易》、《尚书》等六类典籍。《汉书·艺文志》:诸子十家,九流百家,大凡有三百六十九部、五百五十五篇。
形法:指《汉书·艺文志》所载的“天文历象”、“五行”等类著作。
京华:长安。这里指京城长安。
此道于今不可说:这种道理现在讲不通了。
虎头燕颔:形容人相貌威猛,如龙虎般雄壮。
晚:傍晚时分。
卢生:指卢照邻。
吾生今日为忧悦:我活在世上应当感到庆幸和欣慰。
忧悦:忧愁烦恼都消失了。
晚就:傍晚时拜访。
相:指鉴赏、评论。
何独:为什么只有。
贵贱:尊贵与卑贱。
某也:我。
憔悴:形容身体虚弱,神情萎靡不振的样子。
留京华:留在京城里。
此道:指诗中表达的道理。
不可说:无法用语言表达清楚。
虎头燕颔难为杰:像虎一样威猛的相貌、像燕颔一样俊美的面孔是难以成为英雄豪杰的。
晚就:傍晚时拜访。
卢生:指卢照邻。
今日:今天。
为忧悦:感到高兴。
吾生今日:我活在世上。
喜吾所问非远图:喜欢我所提出的问题不是空泛的。
远图:长远的打算,不切实际的谋划。
眼前乐事知有无:眼前的乐趣是存在的还是不存在的。
不为卢生相:没有人能够理解我的意思。
天下英雄君与孤:在世界上的英雄都是君王,而我卢照邻只是孤独一人。
赏析:
这是一首七绝诗,作于作者晚年。诗中通过诗人自己对友人卢毅安的询问,抒发了诗人对世事沧桑、人生苦短的感慨。诗中表达了诗人对于历史、现实、人生的深刻理解和感悟,展现了诗人独特的审美情趣和艺术才华。