山背群松拱,楼台耸半空。
鸟声深树里,人影夕阳中。
远岫齐凝霭,轻帆乍稳风。
漉巾何处好,江水酒池同。
【译文】
登上巾子山,只见群松簇拥在山峰背后,高高的楼台耸立在空中。树林深处鸟鸣阵阵,夕阳之下人影摇曳。遥远的山岫被薄雾笼罩,轻风之中帆影晃动不定。想寻个好地方漉漉衣巾,江水清澈酒池同。
【注释】
①巾子山:位于今江西九江市西南。山上有古迹“巾子寺”。
②深树里:指树木茂密处。
③远岫:远处的峰峦或山崖。齐凝霭:形容山间云雾缭绕、聚集如雾的样子。
④轻帆:指船上的帆。乍稳:突然稳定。
⑤漉巾:洗涤衣巾。漉:用水冲洗。
⑥酒池:指酒坛。
【赏析】
这首诗写于诗人任浔阳郡司法参军时。登巾子山所见景色,诗人抓住其特点,以简炼的语言生动传神地描绘出一幅幅动人的画面,表达了诗人对大自然美景的喜爱与向往之情。