十载飘萍,幕启莲花,渌水正浓。
便论衡藏得,才倾当世,青囊连就,俭亦家风。
指点梅花,评量夜月,几度离情怨晓钟。
闲寻梦,把双钩潜放,一枕惺忪。
纱笼。
也自从容。
许锦绣门人橐笔从。
记分弓射敌,曾依戎幄,下帷课读,不碍游踪。
翠羽翩翩,明光皓皓,多少嘉宾入幕逢。
风流甚,文绣衾奇暖,裹住娇慵。

这首诗是宋代词人张孝祥所作的《沁园春·和虞公见赠韵》。以下是诗句的逐句翻译和注释:

  1. 十载飘萍,幕启莲花,渌水正浓。
    【译文】:十年间如漂浮不定的落叶,幕府初开如同莲花绽放。渌水清澈、波光粼粼。
    【注释】:十载飘萍表示时间流逝迅速,幕启莲花比喻新官上任。

  2. 便论衡藏得,才倾当世,青囊连就,俭亦家风。
    【译文】:只要我能够隐藏我的才能,就能让当世的人倾倒,我与青囊先生一样富有才华,家中也有这种风气。
    【注释】:论衡指有才能,青囊是指青囊术,即医术,也指代才华。

  3. 指点梅花,评量夜月,几度离情怨晓钟。
    【译文】:点着梅花的香气,品评夜晚的月光,多少次离别的伤感被晨钟声打破。
    【注释】:梅花象征着坚韧不拔的精神,夜月代表着思念之情。

  4. 闲寻梦,把双钩潜放,一枕惺忪。
    【译文】:闲时寻找梦中的景致,把双钩(一种古代书法工具)轻轻地放下,一觉睡醒后感到精神恍惚。
    【注释】:双钩指的是古代的一种书写工具,可以夹在头发上用来写作,“惺忪”形容刚睡醒时迷糊不清的状态。

  5. 纱笼。
    【译文】:纱帐里。
    【注释】:纱笼可能是指纱帐,一种用纱布或丝绸制成的帐子,用以保暖或遮风挡阳。

  6. 也自从容。
    【译文】:也自有从容的态度。
    【注释】:从容意味着镇定自若,不为外界所动。

  7. 许锦绣门人橐笔从。
    【译文】:允许锦绣门下的弟子带着笔墨跟随。
    【注释】:锦绣门指的是富贵人家,弟子则是指跟随在其门下的徒弟或学生。

  8. 记分弓射敌,曾依戎幄。
    【译文】:记得曾经用箭靶来练习射箭,也曾在军帐中学习军事战略。
    【注释】:弓射敌指通过射箭来训练战斗技能,戎幄指的是军中指挥帐篷或军务处。

  9. 下帷课读,不碍游踪。
    【译文】:即使放下帷帐来教书,也不耽误游览四方。
    【注释】:下帷课读指放下帷帐教授学问,不碍游踪则表示教学之余仍然能四处游玩。

  10. 翠羽翩翩,明光皓皓,多少嘉宾入幕逢。
    【译文】:翠羽飘飘,明月皎洁明亮,许多贵宾都有幸进入这个幕帐相遇。
    【注释】:翠羽指翠绿色的羽毛,明光皓皓则形容明亮的月光。

  11. 风流甚,文绣衾奇暖,裹住娇慵。
    【译文】:非常风流,文绣的被子温暖异常,紧紧裹住了主人的慵懒。
    【注释】:风流指的是举止优雅迷人,文绣则是一种装饰华丽的布料。

赏析:这首词是张孝祥为酬谢朋友而写的一首咏物词,通过对梅花、月亮、风筝、弓箭、帷帐等景物的描写,表达了作者对友人的感激之情和对未来生活的美好愿景。整首词语言优美,意境深远,充满了文人骚客的浪漫情怀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。