章江寒色上渔蓑,客里逢君踏叶过。
万里烽烟长草屩,一生魂梦客铜驼。
依人四海平原尽,哭友空山杜宇多。
我欲同寻高士宅,风帆明日又牂牁。

章门逢谈长益约同访徐巨源陈士业不果

章江寒色上渔蓑,客里逢君踏叶过。

万里烽烟长草屩,一生魂梦客铜驼。

依人四海平原尽,哭友空山杜宇多。

我欲同寻高士宅,风帆明日又牂牁。

注释:

章江:指长江中的一段。

寒色:冷清的景色。

客里:客居他乡,这里指诗人自己。

逢:遇见。

屩:鞋。

烽火:指边疆战争的警报声。

客铜驼:指客居他乡。

依人:依赖别人。

四海:四方,全国各地。

平原尽:指遍布各地。

哭友:哀悼死去的朋友。

高士宅:指高人隐士所住的房屋。

牂牁:地名,在今贵州境内。

赏析:

这首诗是诗人在客居异地时与友人长益相约一同拜访徐巨源的住处,但最终没有实现的情景。诗中描绘了章江的寒冷景色和诗人客居他乡的生活状况,表达了对友人的思念之情。同时,也反映了作者对于战乱带来的破坏和人民生活的艰辛的关切。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。