玄黄何纷矫,澄对寂万籁。
一笑渠江横,翛然六尘蜕。
【注释】:玄黄:天地之色。何纷矫:如何纷纷扰扰,矫矫有为。澄对:静面对。寂万籁:使万籁都寂静无声。渠江:即“瞿塘”,长江三峡中的一段。翛然:超脱物外的样子。蜕:脱落。
译文:
天地间的颜色多么纷扰啊,静对万物的寂寥让万籁俱静。
一笑之间,瞿塘峡的江水横过,超脱了六尘的束缚。
赏析:
首联是写天地间的纷扰,颔联写瞿塘的静美,颈联写人世的洒脱,尾联写内心的超然。全诗以天地、人、物三界相对照,表达了诗人内心世界的宁静与淡泊。
玄黄何纷矫,澄对寂万籁。
一笑渠江横,翛然六尘蜕。
【注释】:玄黄:天地之色。何纷矫:如何纷纷扰扰,矫矫有为。澄对:静面对。寂万籁:使万籁都寂静无声。渠江:即“瞿塘”,长江三峡中的一段。翛然:超脱物外的样子。蜕:脱落。
译文:
天地间的颜色多么纷扰啊,静对万物的寂寥让万籁俱静。
一笑之间,瞿塘峡的江水横过,超脱了六尘的束缚。
赏析:
首联是写天地间的纷扰,颔联写瞿塘的静美,颈联写人世的洒脱,尾联写内心的超然。全诗以天地、人、物三界相对照,表达了诗人内心世界的宁静与淡泊。
【注释】 曾国荃:湘军将领,名营。文正:曾国藩的别号。镇石头:镇压太平天国运动中,在南京城外的石臼湖击败太平军,曾国荃以水师提督衔率兵驻守此地。雨花台:位于南京西郊,是纪念太平天国领袖天京陷落的烈士之墓。穴扫渠擒:指曾国荃率湘军攻克南京城,清除了太平军的巢穴。弹指廿六年:一弹指头二十年。兼圻:同时担任一方长官。南洋波靖:指平定太平天国后,东南沿海一带安定无事。北国烽销:指北方边疆太平无事
挽郭嵩焘联 诗句: 1. “写礼继康成” - “康成”指的是东汉末年著名的学者和经学家郑玄,以其深厚的学问和严谨的学术态度著称。 - “写礼”通常指撰写或制定礼仪规范。 2. “文如韩柳欧王” - 这里的“韩”指的是唐代文学家韩愈,以其雄浑有力的散文闻名; - “柳”指的是唐代文学家柳宗元,以诗赋散文著称; - “欧”指的是北宋的欧阳修,其文章风格明快流畅; - “王”指的是北宋的王安石
【注】: 1. 挽曾纪泽联(曾纪泽是曾国藩的长子,曾留学法国,回国后任驻俄大使) 2. 星轺北指,雷艇东浮:曾纪泽被派往俄国。星轺指高车(古代使者乘的高车)。 3. 八载皇华:曾纪泽在俄国学习了八个年头。 4. 投笔班生、争盟富相:班固是东汉时人,因不满宦官专权,弃文从武,当过大将军,故称班生;范增是秦末项羽的谋臣,为楚军出谋划策,被封为武安君。曾纪泽曾说过:“余生平不喜读书
飞仙引 轩辕铸鼎于此山,鼎成腾身凌紫烟。三十六亭委秋草,遗台萧瑟愁飞仙。 至人无心亦无象,长风空中自来往。由来瀛岛在人寰,何须更作三山想。 紫荆台边一声笛,龙女鲛人皆喑咽。水中缥缈出两丸,还向丹丘弄明月。 榑桑弱水随东流,秦皇汉武俱蜉蝣。古来求仙尚如此,何况我辈长悠悠。 惟有吕翁解度世,飘飘颇得游仙意。蓬莱一醉三千秋,始信壶中有天地。 沉吟远望不能归,秋风淅淅入征衣。徘徊且送玉清鹤
【注】 1.中和诗草:指陈茂才所编的《中和诗草》。 2.适闻和议已成:刚听到和谈已成功。 3.鹤立黉(音héng)校声铮铮:比喻陈君文才出众,像鹤立鸡群一样突出。 4.讲肆(音sù):学校。 5.倾耳:侧着耳朵倾听。 6.韶韺(音xiāo léi):美好的音乐。 7.建摩长庚:指天上的北斗七星中的斗柄星。 8.大幕:朝廷。 9.参大幕:参加朝廷讨论。 10.终军缨:指终军为国事出使南越而被杀
首先输出的是整首诗,然后是译文: 诗句与译文一一对应: 1. 夕景淹以徂,朝光破我阒。 - 解释: 夕照落下,晨光破晓时分。 - 译文: 夕阳的余晖笼罩着一切,清晨的光线穿透寂静。 2. 兴来不暇盥,失喜翻折屐。 - 解释: 心情愉快到来不及洗手,高兴地把鞋子都翻了。 - 译文: 我兴高采烈得忘记了洗手,高兴地把鞋子翻了个遍。 3. 露盛磴草深,云纡石道折。 - 解释: 露水丰盈,山路蜿蜒曲折。
【译文】 连着的山峰远在阴霾中,空阔江面渡过寒碧波。 佛日感胜因,涉流共攀历。 众绿翳柯阴,微径履苔迹。 影息虎岑禅,心清鹤泉滴。 已公践前期,为余留片席。 瓯茗瀹灵源,盂粥饷香积。 夜来疏雨过,逾觉清梵寂。 曾是闻性圆,岂伊妙音隔。 良会若有怅,团趺面虚壁。 浮岚接树杪,明漪漏林隙。 感此蹇独留,聊用淹晨夕。 【注释】 浴佛日:浴佛节。刘丈希陶陈观察:刘丈是刘希陶,陈观察是陈大受。 麓山
译文: 竹笋破土而出,高数尺,远远望去像笋,近看却变成石头。可惜你家门庭显赫,能与竹子相媲美。想画这石笋,愁得我头昏目眩。 听说你在京城几年做官,寻找水源却懒得戴谢公屐。官舍里是谁打扫粉墨,为你搬来倚靠青壁的家室。 傍晚石钟山的烟和雾荡漾,眼中孤亭映照着落日。松杉欲翠,枫叶欲红,跟着你读记着那些奇妙之事。 青根槎牙,影子斜射在席子上,天风昨晚吹拂你家。双角觺觺,破雷蛰,居然是龙变,世道难以预料。
九华山 一乌将九子,飞集皖江边。 精诚忽化石,散作峰头莲。 问莲方含萼,何时扬芳鲜。 葩舒小十丈,艳发迟千年。 将期王子晋,乘莲证金仙。 果有新罗僧,来结净土缘。 自言彼王子,万里投禅关。 爱兹菡萏荣,辞彼蕣华妍。 污泥讵难处,烈火焉能然。 安养莲胎中,一朝生梵天。 朵朵凌朱霞,翩翩翔紫烟。 嘉名谪仙锡,异事神僧传。 伊余缅元栖,况乃资丹诠。 坐惜秋水駚,逾眷云峰攒。 峰遥不可即,道阻何由攀。
毗卢踏雪歌为小寄禅本师笠公作 笠公,笠公,何不飞锡后湖结夏同?莲土千花净相亚。 又何胡非浮海一苇朝普陀?皈仰白衣辞婆娑。 胡为洞庭霜高朔风烈,打包来踏毗卢雪? 毗卢庄严,极大壮,香界氤氲豁尘障。 借问经始檀越谁,忠襄布金重新之。 公虽蜕去神护持,不然此寺亦几废。 寺得寄师,寺无替,福田龙象赖汝辈。 吁嗟乎!忠襄亦是英雄人,髑髅台高镆铘新。 忽然放刀立成佛,施经饭僧日不足。 王侯富贵草头露
飞山吟 三峰岌相争,造物纵狡狯。 为高因丘陵,飞势落天外。 岩穴多白云,石气泻涓霈。 奇观劳梦想,腰脚苦狼狈。 篮舆得儿扶,复幸嘉宾会。 唱导实助予,雁行侣屐盖。 未登惮险艰,既践坦而泰。 一瓯据奥区,当窗蔚松桧。 云雷俯在下,冈阜历历绘。 天放风日佳,胡为翳烟霭。 岂为城郭喧,泱莽割尘壒。 咫尺尚如此,况乃瀛海大。 尼父忧萧墙,修内塞其兑。 回首叫帝阍,柔远道足赖。 鳞介非冠裳,珠崖弃何害。
译文: 竹笋破土而出,高数尺,远远望去像笋,近看却变成石头。可惜你家门庭显赫,能与竹子相媲美。想画这石笋,愁得我头昏目眩。 听说你在京城几年做官,寻找水源却懒得戴谢公屐。官舍里是谁打扫粉墨,为你搬来倚靠青壁的家室。 傍晚石钟山的烟和雾荡漾,眼中孤亭映照着落日。松杉欲翠,枫叶欲红,跟着你读记着那些奇妙之事。 青根槎牙,影子斜射在席子上,天风昨晚吹拂你家。双角觺觺,破雷蛰,居然是龙变,世道难以预料。
飞仙引 轩辕铸鼎于此山,鼎成腾身凌紫烟。三十六亭委秋草,遗台萧瑟愁飞仙。 至人无心亦无象,长风空中自来往。由来瀛岛在人寰,何须更作三山想。 紫荆台边一声笛,龙女鲛人皆喑咽。水中缥缈出两丸,还向丹丘弄明月。 榑桑弱水随东流,秦皇汉武俱蜉蝣。古来求仙尚如此,何况我辈长悠悠。 惟有吕翁解度世,飘飘颇得游仙意。蓬莱一醉三千秋,始信壶中有天地。 沉吟远望不能归,秋风淅淅入征衣。徘徊且送玉清鹤
【译文】 庐山巍峨高耸入云,在太虚的岩岩之中。 山峦曲折重叠,树木茂盛遮掩着山峰。 香烟缭绕的香炉蕴藏着云雾,石壁像镜子一样悬挂于天空。 过去我常喜欢登上峰巅欣赏美景,也常常在云朵之上休息。 虽然已经摆脱了向秀的隐居之策,但还没有达到陶渊明的游赏乐趣。 三十年后我又划船归来,放眼四望心胸豁然开朗。 寒气逼人的江水涨得越来越高,浓雾密布使得凄清的心情更难以排遣。 精诚之心明亮而没有极限
【译文】 连着的山峰远在阴霾中,空阔江面渡过寒碧波。 佛日感胜因,涉流共攀历。 众绿翳柯阴,微径履苔迹。 影息虎岑禅,心清鹤泉滴。 已公践前期,为余留片席。 瓯茗瀹灵源,盂粥饷香积。 夜来疏雨过,逾觉清梵寂。 曾是闻性圆,岂伊妙音隔。 良会若有怅,团趺面虚壁。 浮岚接树杪,明漪漏林隙。 感此蹇独留,聊用淹晨夕。 【注释】 浴佛日:浴佛节。刘丈希陶陈观察:刘丈是刘希陶,陈观察是陈大受。 麓山
首先输出的是整首诗,然后是译文: 诗句与译文一一对应: 1. 夕景淹以徂,朝光破我阒。 - 解释: 夕照落下,晨光破晓时分。 - 译文: 夕阳的余晖笼罩着一切,清晨的光线穿透寂静。 2. 兴来不暇盥,失喜翻折屐。 - 解释: 心情愉快到来不及洗手,高兴地把鞋子都翻了。 - 译文: 我兴高采烈得忘记了洗手,高兴地把鞋子翻了个遍。 3. 露盛磴草深,云纡石道折。 - 解释: 露水丰盈,山路蜿蜒曲折。