漂母祠犹在,凄然日欲西。
义惟轻一饭,名已重三齐。
白马垂纶岸,清江浣苎溪。
望中人不见,荒草雉还飞。
【注释】
①重经漂母祠:经过漂母的祠堂。②凄然:凄凉的样子。③义惟:以,因为。④三齐:指齐国。⑤白马、清江:泛指江河。⑥浣苎:洗涤麻布,这里泛指浣衣洗衣的人。雉(zhì志):野鸡。⑦荒草:荒芜的草地。
【赏析】
这是一首怀人诗。前四句写诗人重游旧地的情景,抒发了对老母的思念;后四句写望到家乡时,只见一片荒凉景象。全诗表达了诗人对母亲深深的怀念之情。
首联是说老母之祠依然存在,夕阳即将西下。“漂母”即漂母桥,在今安徽和县东南。此句点题,为下文抒情作引子。
颔联是说自己虽已富贵,但因有母亲的养育之恩,所以不能不回报她的养育之恩,所以自己虽然只有一餐饭,但是已经名扬齐国了。“垂纶”,钓鱼。“清江”句意为:白马垂钓于岸边,清江里洗涤着麻布的衣服;这里的“白马”、“清江”都是借代,指诗人自己。“浣苎溪”,指作者曾居处附近的溪水。“雉”,指野鸡。这句说:望着故乡,却不见一个人影,只见荒草丛生,野鸡还自由自在地飞来飞去。
【译文】
经过漂母的祠堂,它依然存在,夕阳即将西下。
因为你只有一顿饭吃过我,所以我感到荣耀。
你的恩情像白马一样垂钓江岸,洗着麻布衣服,像你一样纯洁善良。
只看见荒草萋萋,野鸡还在自由自在地飞。