谁家楼上穿针巧。鹊桥吐出冰蟾小。肠断隔年秋。西风人白头。
销磨儿女泪。只有逢场醉。不敢问流萤。一双何处星。

【诗句】

癸卯后作菩萨蛮七夕饮慈仁寺松下

【译文】
谁家女儿在楼上穿针引线,巧手织出冰雕的月亮;隔着一年又一年的秋天,西风吹动白发人。
销磨着儿女的眼泪,只能借酒浇愁;不敢去问流萤,一双星在何处飞?

【注释】
癸卯:古代纪年法的一种,指代某一年。
菩萨蛮:词牌名。
七夕:中国传统节日,每年农历七月七日夜庆祝牛郎织女鹊桥相会。
慈仁寺:佛教寺庙,位于某地,为纪念佛恩而建。
松下:松树下,多用于描写闲适、恬淡的场景。

【赏析】
这首诗是诗人在观音山慈仁寺附近的松下,遥想当年七夕之夜,家人团聚共度良宵的情景,感慨时光荏苒,人生易老。全诗情感丰富,意境深远,通过对七夕夜晚的描绘,表达了对家人的思念和对岁月流转的无奈。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。