远峰吹散雕阑雨,游人画桥三五。彩鹢风高,绣旗日丽,又吊一年湘楚。钗符缀虎。也娇小窥帘,笑低金缕。如此湖山,半分歌吹送重午。
樽前初拭醉眼,问灵均去后,与谁终古。屏枕芗潮,扇摇玉雪,同赋采兰新句。菱舟曲度。渐掉人荷心,月痕留处。愿趁佳时,普天销战鼓。
远峰吹散雕阑雨,游人画桥三五。彩鹢风高,绣旗日丽,又吊一年湘楚。钗符缀虎。也娇小窥帘,笑低金缕。如此湖山,半分歌吹送重午。
注释:远峰被风吹散了雕花的栏杆上的雨水,游人站在画桥上观赏着。彩绘的鹢鸟在风力较大时显得威武雄壮,绣有彩旗的旗帜在阳光下显得色彩鲜明。又有一年的端午节,我来到湘水流域,吊唁屈原。钗符装饰的虎形饰品,小巧玲珑地挂在帘子上,仿佛在窥视着我的一举一动。如此优美的湖光山色,只有半分时间被歌声和鼓声所打扰,不能尽情欣赏。
樽前初拭醉眼,问灵均去后,与谁终古。屏枕芗潮,扇摇玉雪,同赋采兰新句。菱舟曲度。渐掉人荷心,月痕留处。愿趁佳时,普天销战鼓。
注释:在酒桌前刚擦去了醉意朦胧的眼睛,向屈原问:屈原离开以后,他与谁在一起度过永恒的时光?屏风枕头下是阵阵的芳香海潮,扇子摇曳着洁白如玉的雪花,我们一起吟咏着《采莲》,创作出新的诗句。小船在荷花中曲折前行,渐渐驶进了荷塘深处。希望趁着这美好的时光,让天下的战鼓都停止轰鸣。