昔年同虎门,联吟共结社。
月明新雨句,岂在樊川下?
无何游浙东,飘然竟我舍。
昨岁遇燕市,酒楼频系马。
嗟君泣路穷,谁属知音者。
逆旅艰游子,竟去修文也。
招魂赋楚些,辞哀不能写。

【译文】

吊唁我的故宅,已三次占卜选孝廉。

当年我们同在虎门,联诗结社乐陶然。

月明新雨夜有句,何止樊川下乘前?

不意游浙东时,忽然飘然归我舍。

去年遇燕市,酒楼中频繁系马鞍。

嗟叹君泪路穷困,谁人能知音者欢?

客旅之艰难行子,终于离去修文馆。

招魂赋楚些哀辞,言辞悲痛难表达。

【注释】

吊宅三卜孝廉:在家乡的宅子里,多次占卜选择孝廉。

昔年同虎门:指作者与友人曾同在广东虎门共结诗社。

联吟:互相吟唱。

樊川:指唐代诗人杜牧的《樊川文集》。

无何:不久。

浙东:即浙江东部地区。

逆旅:旅店。

逆水行舟:比喻旅途艰险。

修文:即修文馆,唐玄宗为太子李隆基所置的文学教育机构,在长安。

招魂赋楚些:指作《招魂赋》以示哀悼。楚些,古代楚国的民间歌曲。

【赏析】

本诗是一首悼亡词,是作者对友人去世的哀悼之情。此诗以“吊宅”二字开头,表明作者因怀念朋友而到朋友家中吊唁;“三卜孝廉”,则说明作者在朋友家中住了三天,并占卜选择了一个“孝廉”。接下来四句写过去与友人一起在浙江虎门结社吟咏之事。其中,“联吟共结社”是指二人曾一同在虎门结社吟咏之事;“月明新雨句,岂在樊川下?”则是说他们当时的作品,其艺术风格并不逊色于唐代著名诗人杜甫的作品;“无何游浙东”一句,则表示作者后来到了浙江东部,而此时已经很久没有见到朋友了。

最后两句:“嗟君泣路穷,谁属知音者。”意思是说你的朋友已经离世很久了,现在谁又能了解他的心声呢?这一句表达了作者对友人去世后的悲愤和无奈之情。而结尾处的“逆旅艰游子,竟去修文也”又透露出作者自己的处境也是十分艰难。

全词通过对过去友谊的回忆,抒发了对友人不幸去世的悲痛之情,同时也体现了作者对友情的珍视和对人生无常的感慨。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。