杜公之殁也,苞皆有述焉,而先生之世嗣,远隔旧乡,平生潜德隐行,无从而得之,而今不肖之躯,亦老死无日矣。乃姑志其大略,俾兄子道希以告于先生之墓;力能镌之,必终碣焉。乾隆二年十有二月望前五日,后学方苞表。

【注释】:

田间先生墓表:田间是作者的号,先生指田间先生的字或号。墓表:碑文。乾隆二年:清高宗弘历年号,公元1737年。望前五日:农历每月十五日之前五天。后学方苞表:作者谦称自己。

【译文】:

杜公之去世,田间都有记述,而田间先生的儿子,远隔旧乡,平生有深沉的德行和隐逸的行为,没有途径得以得知,而现在他已年老体衰,无时无刻不盼望着死亡。我姑且记下他的大概,让他的弟弟道希将这情况报告给先生墓地;如果我有力量镌刻碑文,就一定要刻在墓碑上。乾隆二年十二月初一日,后学方苞敬上。

【赏析】:

这是一篇为清代诗人田间先生写的碑文。作者对田间先生有深厚的友情,对田间先生一生的品行、功业都了解得很清楚。文中表达了作者对于田间先生深深的怀念之情,以及对于田间先生身后寂寞境况的同情之情。文章结构严谨,语言质朴,情感真挚,体现了作者的深厚友谊和高尚情操。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。