要地正需贤,十五年拥节秉麾,可法可师,文章经济,忆春风送别青门,返旆似嫌君太速;
微疴能夺命,廿二日遗函发箧,斯人斯疾,乡邦气数,对秋雨飘零黄叶,抚棺已痛我来迟。

【注释】

要地:重要的地方。正需:正是需要。十五年:从1503年(隆庆元年)到1538年(万历二十六年)。拥节:持节,指做官。秉麾:执掌军旗。可法可师:可以作为楷模。文章经济:指有学问、有才华。忆春风送别青门:回忆起春天里告别故乡的情景。青门:长安东面古名门,为汉代京城长安的东门。返旆:还军。似嫌君太速:好像觉得你走得太快了。微疴(kē):小病。廿二日:22日。遗函:书信。发箧(qiè):开启书箱。斯人斯疾:这样的人和这样的病。乡邦气数:家乡的气数或命运。对秋雨飘零黄叶:面对着秋天的雨淋着飘落的黄叶。抚棺已痛:抚棺痛哭已经来不及了。【赏析】

这首七律,是作者怀念好友吕俊孙的一首挽诗。吕俊孙,字子云,江苏昆山人,隆万时进士,曾历任南京吏部员外郎、陕西督学副使等职。

诗中先写吕俊孙在任上的表现,再写他离京的情况和作者对他的追念之情,最后以“抚棺已痛我来迟”一句作结,表达出作者对自己未能早日赶到而悼念朋友之死的哀伤与遗憾。

首联点题,直抒胸臆:吕俊孙在地方上很得人心,十五年间一直执掌着节旄,堪称模范。

颔联写吕俊孙离开京都时的情景。“可法可师”,既赞扬他文才出众,又称赞他的为人可以作为榜样;“文章经济”,既赞美他的学识渊博,又赞赏他的才干堪当重任。“忆春风”,即回忆当年分别时的情形。“青门”,是长安城门的名称,这里用来代称京城。“春风送别”,暗喻朋友临行时的依依惜别之情。“返旆”,即返回原地的意思。“似嫌君太速”,意思是说,你这次回来,似乎有点太急了。

颈联写吕俊孙病逝的消息传来后,作者的心情。“微疴”句,是说他因病不能继续留任;“廿二日”,是他去世的日期;“遗函发箧”,说明他已经去世,信箱里的信已被取出封存。“斯人斯疾”,即这样的人和这样的病,这两句的意思是,吕俊孙因病去世,这是天意安排,也是他命中注定的事情;我虽然早有预感,但直到他去世,我才感到悲痛欲绝。

末联写吕俊孙去世后,作者对他表示哀悼之情。“抚棺”,指抚摸棺材;“已痛”,表示悲伤。“来迟”,是说自己没有及时赶到,错过了悼念朋友的时刻。

此诗语言平实质朴,感情真挚深沉,充分表达了诗人对友人的怀念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。