江南柳,轻软嫩条长。
游子歌纨迷粉白,美人舞袖斗鸦黄。
占断好风光。
三春事,多付飞絮忙。
几日春融憨媚眼,一番风急乱柔肠。
莺语费商量。
【诗句释义】
- 江南的柳树,细长柔软。
- 游子在歌中迷失了方向,粉白的裙子与黄色的袖子争奇斗艳。
- 美丽的风光被他们占据。
- 春天三件事,都忙着飞絮忙。
- 几日春融,憨态可掬的媚眼;一番风急,乱了温柔的肠。
- 莺语声声,让人难以抉择。
【译文】
江南的柳树,纤细柔美,随风轻轻摇曳。游子们在歌声中迷醉于粉白的裙摆和黄袖,美人在舞动中展现着独特的风采。他们共同占据了这美好的风光,让整个江南充满了生机和活力。春天到来后,一切都忙于飞絮的忙碌之中。几日春融,人们憨态可掬地欣赏着美丽的脸庞;一阵风起,却扰乱了人们的温柔心肠。莺鸟的鸣叫声此起彼伏,让人难以做出选择。
【赏析】
这是一首描绘江南春景的诗歌,通过细腻的笔触描绘了江南柳树的美丽和人们在春天中的活动。诗人通过对自然景物的描写,表达了对美好生活的向往和赞美。诗中的“游子”和“美人”分别象征着漂泊在外的游子和生活无忧的美人,他们的活动构成了这幅美丽的画面,展现了春天的生机和活力。同时,诗中也蕴含了诗人对人生哲理的思索,如“几日春融憨媚眼,一番风急乱柔肠”一句,既描绘了春天的美好,又暗含人生的无奈和感慨。