夙昔慕台尚,散发事登陟。
名山志远游,携屐探九域。
天平况在迩,葱翠望不极。
屯云生层冈,蒙泉注岩隙。
壁立石骨露,峻绝苔径仄。
梯空疑无路,攀萝若可即。
行险心惟亨,仰止道自得。
理以湛寂超,境与幽邃适。
即此澹尘虑,奚自逃薮泽。
岁宴期重游,脊兹山中客。
【注释】
游:游览。
天平山:在今江苏南京市西南,山势高峻,为南京名胜之一。龙门:在山中。白云泉:泉水色如雪白,因山中常有白云缭绕故称。
莲花洞:洞口有石形如莲花。
夙昔慕台尚:我早年就仰慕台城。台城:即金陵城(建康),古吴地。尚:崇尚。
散发事登陟:披散头发去游览登陟。
名山:指名山胜迹。志远游:有远大抱负和志向的游历。
携屐:穿木屐,古代游山时穿的鞋。探九域:探索九州大地。
天平山:在今江苏省南京市西南。在今南京市玄武门外。地势高峻。
屯云生层冈:乌云密布覆盖着山冈。屯云:聚积云。层冈:层叠起伏的山岗。
蒙泉:山中的水。
壁立石骨露:石头直立露出骨骼。石骨:指岩石上突出的部分。
峻绝苔径仄:陡峭而狭窄的山路。峻绝:高峻。苔径:石上长满苔藓的小径。仄:狭窄。
梯空疑无路:从高处俯瞰,好像没有路可以攀登。梯空:从高处向下看,如同攀援空中。
攀萝若可即:像攀树那样似乎可以到达。萝,攀缘植物,多用来比喻险境或难关。
行险心惟亨:不怕危险而达到成功。惟:只。亨:通,成功。
仰止道自得:仰望前人的道路而有所领悟。
理以湛寂超:以道理来超越世俗的沉浮。湛寂:深远、清静、寂静。
境与幽邃适:心境与幽深的环境相适应。邃:深邃、深远。
即此澹尘虑:在这里淡泊尘世的忧虑。澹:恬淡、宁静。
奚自逃薮泽:为什么要逃避山林沼泽的污秽呢?奚,何,为什么。薮泽:沼泽。
岁宴期重游:每年这个时候都要来这里游玩一次。岁宴:指年终岁末举行的宴饮。
脊兹山中客:是说作为山中客人来登临这座山峰。脊,脊梁,这里借指山峰。
【译文】
早年就仰慕台城,披散着头发去攀登。
名山有远大的抱负和志向的游历,穿上木屐去探索九州大地。
天平山位于近处,葱绿的树木望不到尽头。
聚积的乌云覆盖着层层的山冈,山涧的水流注到岩石缝隙中。
山崖直立露出石头的骨骼,陡峻的山路狭窄难行。
从高处俯瞰好像没有路可以攀登,但攀援着树藤却好像可以达到。
面对危险能够保持镇定,因为仰视前人的成功之路而领悟了其中的道理。
用道理来超越世俗的沉浮,境界与幽深的环境相适应。
在这里恬淡尘世的忧患,为什么要逃避山林沼泽的污秽呢?
每年年底的时候都要来这里游玩,是作为山中客人来登上这座山峰。