君不见虞庭始成韶乐时,两间干羽何参差。
声容尽善地则陋,茅土未改陶唐遗。
六龙南巡恣游放,江山自献群灵驰。
苍梧东畔湘水曲,怪石林立争嵚崎。
搀天拔地三十六,形状瑰诡神所为。
鸿蒙凿处试天刃,岿然列此左阙右阙毬门基。
是时鳏帝心颜怡,顾视岳牧咨后夔,胄子蹡蹡执器随。
崇卑远迩各有据,俨然堂上堂下森等衰。
始作云波势绵渺,既乱风雨中合离。
鱼龙腾踏蛟螭泣,祝融延伫禺阳窥。
坐令后世闻有飞仙语,到今指似空猜疑。
峰驼阁凤或变化,想像当年百兽率舞凤来仪。
呜呼,重瞳野死竟不返,不识箫韶,未奏之前此石安所施。
举头一笑天低垂,吾欲飙车寻九嶷。

这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释。

韶石:韶乐石
君不见虞庭始成韶乐时,两间干羽何参差。
我不曾看到舜帝开始演奏韶乐时的情景,那乐器之间的干羽如何参差不齐?
声容尽善地则陋,茅土未改陶唐遗。
音容之美达到了极致,但土地依旧简陋,没有改变陶唐氏的遗风。
六龙南巡恣游放,江山自献群灵驰。
六个龙车南巡,自由自在地游玩,江山也自行向神灵们奉献。
苍梧东畔湘水曲,怪石林立争嵚崎。
苍梧山的东面,湘江弯弯曲曲,怪石嶙峋,争相峥嵘峻奇。
搀天拔地三十六,形状瑰诡神所为。
这些石头高耸入云,插入天空,拔地而起,高达三十六丈,形态奇特,宛如神明所为。
鸿蒙凿处试天刃,岿然列此左阙右阙毬门基。
在混沌初开之时,这些石头被用来试验一把锋利的大刀,巍然屹立于左右阙门的基座之上。
是时鳏帝心颜怡,顾视岳牧咨后夔,胄子蹡蹡执器随。
在这个时候,皇帝心情愉悦,注视着那些掌管山岳事务的官员,询问后夔的意见,那些宗室子弟纷纷手持器具跟随。
崇卑远迩各有据,俨然堂上堂下森等衰。
尊贵与低贱,远近高低,各有其依据;堂上有庄严的殿堂,堂下则有秩序井然的行列。
始作云波势绵渺,既乱风雨中合离。
起初,云彩飘动,如同波涛汹涌;后来,风云际会,变幻莫测。
鱼龙腾踏蛟螭泣,祝融延伫禺阳窥。
鱼龙腾跃着踏过,蛟龙垂泪;祝融氏仰望,等待着禺强来访。
坐令后世闻有飞仙语,到今指似空猜疑。
这番景象让后世的人们听到有关神仙的言论,到现在人们仍然把它当作空话来猜测。
峰驼阁凤或变化,想像当年百兽率舞凤来仪。
山峰上的骆驼、宫殿里的凤凰,或者能变换出各种各样的形象,想象着当年的众兽都随着凤凰起舞。
呜呼,重瞳野死竟不返,不识箫韶,未奏之前此石安所施。
唉!重瞳的野人最终未能复国成功,他不认识《箫韶》,在《箫韶》演奏之前这石头又有什么用途呢?
举头一笑天低垂,吾欲飙车寻九嶷。
觉得天都要低下了;我要驾驶飞车去寻找九疑山。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。