宦游且自浮家去。浮到何时住。
亲闻甥馆两船分。明镜香奁各向、小窗陈。
团乐笑语灯前共。相对犹疑梦。
出城绕觉一身轻。展放劳筋百事、暂消停。
注释:
- 宦游且自浮家去。浮到何时住
译文:我在外漂泊,暂时没有固定的居所。
赏析:诗人用“浮”字来描绘自己飘泊不定的生活状态。
- 亲闻甥馆两船分
译文:听说你家中两个兄弟分别住在不同的船里。
赏析:这里诗人通过询问得知自己的外甥已经分家独立。
- 明镜香奁各向、小窗陈
译文:明亮的镜子和华丽的妆奁各自摆放在各自的房间内。
赏析:诗人以镜子和妆奁作为比喻,表达出对家庭琐事的无奈和厌烦。
- 团乐笑语灯前共
译文:全家人在灯前团聚,欢声笑语。
赏析:这是一幅温馨的家庭画面,展现了家庭成员和睦相处的幸福生活。
- 相对犹疑梦
译文:我们相对而坐,却像是在做一场梦。
赏析:这句话表达了诗人对于现实的无奈和感慨。
- 出城绕觉一身轻
译文:离开城市后感觉身心轻松了许多。
赏析:这是一首描写逃离城市束缚后心情舒畅的诗。
- 展放劳筋百事、暂消停
译文:暂时放下了所有的烦恼和责任,心情也变得平静了下来。
赏析:这是一首抒发内心情感的诗,表达了诗人对于宁静生活的向往和追求。